Пуф что это в японии: Элементы японского дизайна в интерьере – Блог Superpuff

Содержание

Японский стиль в интерьере: частичка философии Дзэн в доме — Пуфик

Японский стиль в дизайне интерьера — это разновидность этнических направлений в минимализме, в которой присутствуют безукоризненные цветовые комбинации и лаконичность форм в сочетании с нестандартными решениями в оформлении. Это можно легко найти по обилию натуральных материалов и цветочных композиций (икебанам). Это должно быть по вкусу тем, кому нравятся простые, правильно структурированные помещения с минимальным количеством мебели.

Содержание:

  1. Отличительные черты квартиры в японском стиле
  2. Освещение
  3. Дом в японском стиле
  4. Спальня
  5. Кухня
  6. Мебель в японском стиле
  7. Гостиная
  8. Ванная

Чем отличается квартира в японском стиле?

Дизайн квартиры можно начать с подбора цветовой гаммы. Вдохновленные природой, японцы отдают предпочтение преимущественно сдержанным светлым оттенкам (молочный, светло-бежевый и кремовый). Эти оттенки преобладают при выборе цвета стен, мебели и тканей. Следует обратить внимание на то, что все поверхности в квартире должны быть гладкими. В целом, это направление не требует особых усилий. Достаточно просто соблюдать правильную цветовую гамму и придерживаться минимализма при выборе мебели.Дизайн комнаты в японском стиле предполагает:

  • Островок для отдыха в центре комнаты;
  • Наличие только необходимой мебели из натурального дерева;
  • Винтажные материалы;
  • Раздвижные двери из бамбука;
  • Сочетание элементов из дерева, стекла и металла;
  • Потолки в японском стиле обязательно квадратной или прямоугольной формы;

Освещение в японском стиле

Освещение в этом направлении имеет особое значение. Оно способно создать в помещении умиротворенную, расслабленную атмосферу в духе философии Дзэн. Обратите внимание на современные потолочные светильники под «Седзи». Они покрыты бумагой, которая представляет собой смесь целлюлозы и полиэфира, поэтому служит дольше. Чтобы создать рассеянное освещение, можно выбрать настольные лампы из бамбука или татами-лампы.

Прекрасным выбором также станут подвесные светильники. Они идеально подойдут для любого пространства. Изначально их изготовляли из меди и они состояли из 4-6 сторон. Сегодня такие люстры и светильники в японском стиле делают из бумаги, клея и бамбука. Обычно их размещают в хорошо осветленных коридорах.

 

Дом в японском стиле

Дома, как правило, небольшие и расположены близко друг к другу. Основные черты традиционного жилого помещения обеспечивают приватность, естественный свет, защиту от стихий и тесный контакт с природой независимо от размера дома и его местоположения. Большинство городских жителей не могут позволить себе дома для каждой семьи. Интересно то, что их квартиры содержат традиционные элементы, такие как джакузи и вход в виде лестницы. Интерьер дома зачастую предполагает одну комнату с татами. Элементы традиционного дизайна интерьера, долгое время вдохновляющие западных архитекторов, можно встретить во всем мире.

Спальня в японском стиле

Правильный способ дизайна спальни – начать с полов, постепенно продвигаясь вверх. Для покрытия пола идеально подойдет мат-татами. Традиционные циновки татами изготовлены из рисовой соломы и очень удобны, чтобы ходить без обуви. Если не нашлось татами для покрытия всего пола, просто постелите небольшой татами коврик перед кроватью.

Мебель, которая используется в восточной культуре, имеет низкие ножки. Поэтому и кровать в японском стиле для тематической комнаты должна быть как можно ниже к полу. Дополните кровать бамбуковыми деталями и разместите базовый лакированный комод возле нее. Вместо кровати можно положить матрас прямо на пол.

Выбирая мебель, следует помнить, что все предметы мебели в спальне должны удовлетворять исключительно функциональные потребности. Поэтому не загромождайте пространство, оставьте только самое необходимое. Дизайн интерьера комнаты спальни в японском стиле не терпит излишков.

Украсить комнату помогут декоративные элементы из натуральных материалов, таких как бамбук, рисовая бумага или дерево. Подчеркните изящество кровати и стульев шелковыми подушками.Также можно повесить шелковые шторы в спальню. Бумажные фонари из рисовой бумаги, свисающие с потолка, также добавят комнате аутентичности. Подберите одну или две картины с изображением природы или цветущей сакуры.

 

Кухня в японском стиле

Дизайн интерьера кухни в японском стиле нельзя отнести к определенному настроению. Кухня может быть теплой и уютной, а также сдержанной и просторной. Вам нужно создать привлекательное и комфортное место, где можно провести время с друзьями и семьей.

Что касается декора, то с красивыми мелочами интерьер кухни станет совершенным. Обратите внимание на следующее:

  • Бамбук в напольной вазе;
  • Панно с иероглифами или изображением людей;
  • Циновки в качестве сидений или скатерти;
  • Посуду и фарфоровые изделия в японском стиле: чайные сервизы, миски и пиалы;
  • Шторы для кухни из хлопка;
  • Абажуры из рисовой бумаги.

Мебель в японском стиле

Мебель стоит подобрать контрастную, например, из лакированного дерева черного цвета. Японцы предпочитают мебель изящных конструкций на невысоких ножках. Это может быть низкий журнальный стол, а в качестве места для сидения можно использовать невысокие пуфики и подушки, размещенные прямо на полу.

 

Гостиная в японском стиле

<Минимализм в деталях декора и простота форм – визитная карточка этого этнического направления. Поэтому из интерьера гостиной стоит исключить лишние детали, такие как фотографии, картины, статуэтки и современные металлические и стеклянные предметы декора. В гостиной стены обязательно должны быть светлые. Можно приобрести белые или кремовые обои для стен в японском стиле на тканевой или растительной основе.

Смягчить строгость и добавить больше уюта можно с помощью традиционных растений (бонсай), надписей из иероглифов, изображений веточек сакуры, а также аутентичных аксессуаров (меч катана). Пригодятся такие детали, как ширма, шторы и занавески для окна в японском стиле с контрастными изображениями.

Интерьер гостиной включает напольное покрытие с применением бамбуковой доски или ламината. Такой пол прослужит долго, он практичный в эксплуатации, легко моется и не боится горячих предметов.

 

Ванная в японском стиле

Традиционная ванна для этого направления – полностью скрытая в полу глубокая чаша (офуро). Ее изготавливают из натурального дерева. Перед тем как окунуться в ванну, следует принять душ, который находится отдельно. Также в ванной присутствует зона для переодевания, отделенная ширмой или перегородкой. Для создания восточного интерьера в небольшой ванной можно применить стилизацию с помощью керамической плитки и панно. Подберите светлые, спокойные тона. Основную стену можно обработать под дерево или солому. Прекрасным дополнением для расслабленной атмосферы станет рассеянное точечное освещение.

Предлагаем совершить виртуальное путешествие по прекрасном современному дому, выполненному в японском стиле:

Смотрите также некоторые из уютных интерьеров на нашем сайте:
— Японский стиль: взгляд из Швеции
— Восточный отель Нобу в Лондоне

〚 японский стиль 〛 ◾ Фото ◾ Идеи ◾ Дизайн

Модный эко-дизайн: апартаменты в стиле джапанди в Лондоне

ДомAnna Pufik 0 2572

В Лондоне есть замечательная студия Natural Asthetik, которая своим призванием считает создание экологичного и устойчивого дизайна с использованием чистых материалов. И, нужно отметить, их работа быстро набирает популярность, ведь на Западе люди всё больше людей беспокоятся проблемами снижения углеродного следа. Один из последних проектов студии — апартаменты в новом жилом комплексе Лондона, которые были созданы…

Современная элегантность по-японски: квартира в Токио

ДомAnna Pufik 0 2594

Японский минимализм и любовь к естественным материалам чудесным образом переплелись с европейской элегантностью в дизайне этой квартиры в Токио. Несмотря на изысканную современную мебель от японских и скандинавских брендов, а также предметы, сделанные на заказ специально для этого проекта, интерьеры излучают спокойную и расслабляющую ауру. Хотелось бы отметить как гармонично бетонные поверхности вписаны в элегантный…

Красивый интерьер с японским характером в Стокгольме (56 кв. м)

ДомAnna Pufik 4 1639

Дизайнеры явно создавали интерьер этой шведской квартиры под влиянием японского подхода к оформлению дома. Мазанные стены, мебель с низкой посадкой, натуральные материалы — не двузначный намёк на философию ваби-саби. В то же время, это квартиры в Стокгольме, поэтому вся мебель от скандинавских брендов, но как мы знаем, одно другому не противоречит, ведь это два очень…

Небольшой сборный дом в Калифорнии с японской эстетикой и видовой террасой (60 кв. м)

ДомAnna Pufik 0 1974

Сборные дома в наше время пользуются всё большей популярностью ввиду своей простоте и практичности — их можно произвести на заводе и собрать на участке в кратчайшие сроки. Сегодня как раз рассказ об одном таком проекте в Калифорнии от студии Connect Homes. Он представляет собой двухэтажный дом с жилыми пространствами на верхнем и гаражом на нижнем…

Спокойный и умиротворённый интерьер с японскими нотками в Гётеборге

ДомAnna Pufik 0 5356

И хотя этот интерьер в шведском Гетеборге создавался для квартиры на продажу, студия Grey Deco отнеслась к проекту со всей серьёзностью и создала действительно утончённый и привлекательный интерьер дизайн небольшими средствами. Помимо спокойной и умиротворяющей цветовой гаммы, которая создала такой приятный эффект, пространства примечательны лёгкими японскими нотками, отлично дополнившими скандинавский стиль. Отличный современный интерьер!

Спокойные молочные интерьеры и вид на море: квартира в Ялте

НашеAnna Pufik 0 7902

«Ничто не должно отвлекать от прекрасных видов на море и сосны» — таким принципом руководствовались дизайнеры Людмила и Анастасия Ермолаевы, когда оформляли интерьер квартиры в новом доме на границе Массандровского парка в Ялте. Приятные молочные оттенки послужили идеальной гаммой для этой цели — пространства получились лёгкими, словно обволакивающими и нежными. Интересно, что в квартире чувствуются…

Тёплая осень с японскими нотками: уютные новинки от HM Home

ДеталиAnna Pufik 0 2211

С летом прощаться, наверное, тяжелее всего, но факт в том, что до осени осталось каких-то пару недель. Ведущие мировые производители мебели и товаров для дома уже сейчас презентуют свои осенние коллекции, поэтому в ближайшее время нас с вами ждёт много визуального вдохновения. Сегодня же начать хотим с любимого скандинавского бренда HM Home — компания недавно…

Как совместить скандинавские и японские мотивы в дизайне современного дома в Санкт-Петербурге (180 кв. м)

НашеAnna Pufik 0 2326

Когда студия A&R Interiors взялась за проект этого современного дома под Санкт-Петербургом, он был уже построен, и архитектура была настолько удачной, что дизайнеры постарались подчеркнуть её в оформлении интерьеров. Простые правильные формы, ровные углы и стеклянные стены вдохновили авторов проекта на создание лёгких минималистичных интерьеров, построенных на сочетании лаконичных ноток японского стиля, уютных скандинавских деталей…

Стиль джапанди в интерьере дома в Лос-Анджелесе

ДомМария 3 28806

Джапанди (Japan + scandi) — сочетание скандинавского стиля и японского минимализма. Именно таким получился интерьер этого дома в Лос-Анджелесе. Для джапанди характерна нейтральная палитра цветов, натуральные материалы и свободные, не заставленные мебелью, пространства. За счёт больших окон в этот дом попадает много света, а красивые тени, играющие на поверхностях, украшают интерьер не хуже декора. Дерево…

Современный интерьер холостяка с нотками японского модернизма в Нью-Йорке

ДомAnna Pufik 2 5414

Хозяину этих апартаментов в Нью-Йорке, креативному директору Joaquin Molla близка эстетика японского модернизма, и именно она и стала вдохновением для дизайна его жилья. Так, мягкая мебель в гостиной идёт с низкой посадкой, что хорошо соответствует восточной идее и являлось обязательным требованием заказчика. Обилие естественного света, проникающего через огромные окна, позволило использовать насыщенные и темные тона,…

Ночная жизнь в Японии: что такое японские снэк-бары?

Профессор права в Токийском городском университете, специалист по философии права. Родился в Бэппу, преф. Ойта, в 1973 г. Закончил Токийский университет, получил учёную степень Ph. D. В Институте права и политологии того же университета. До того, как занял нынешнюю должность, занимался исследованиями по постдокторской программе Японского общества содействия развитию науки. Автор книг «Философия права торговых центров» (Сёппингу мору-но хотэцугаку), «Ночные общественные места в Японии: введение в исследование японских снэк-баров» (Нихон-но ёру-но кокёкэн: сунакку кэнкю дзёсэцу). Возглавляет Общество исследователей снэк-баров.

Сунакку, японские снэк-бары, или закусочные, являются неотъемлемой частью японской ночной жизни в течение полувека. Это, как правило, небольшое питейное заведение, которым управляет пожилая женщина-владелица, её обычно называют мама. Она создаёт комфортную и расслабляющую среду для клиентов, которые приходят туда, чтобы выпить и пообщаться. Я много лет изучал такие бары и писал об этом уникальном аспекте культуры развлечений Японии. Ниже я вкратце расскажу об истории закусочных и объясню, чем они отличаются от других типов баров и клубов, составляющих ночной развлекательный ландшафт Японии.

Анатомия

сунакку

Снэк-бары бывают разными, они с трудом поддаются определению: в этот разряд входят как местные рюмочные, так и более высококлассные заведения, имеющие, впрочем, общие характеристики. Как правило, они уютные, сиденья в них устроены только у стойки, хотя может быть и несколько столиков. Обслуживанием занимается одна мама, которая душевно общается с клиентами, в основном мужчинами. Она смешивает напитки, беседует, зажигает сигареты и поет с гостями дуэтом на караоке-машине.

Ассортимент невелик, и важна не столько сама выпивка, сколько приятная атмосфера и услуги мамы. Цены бывают разными, но обычно это около 3000 йен для небольшого меню легких закусок и неограниченного количества напитков за определённое время. За некоторые услуги могут просить дополнительную плату, например, за пение караоке. Из напитков главным образом пьют сётю и виски, подаваемые со льдом, либо же смешанные с сельтерской или минеральной водой. Клиенты могут заказать собственную бутылку, на которой надписывают имя и оставляют до следующего раза, когда они вновь придут в бар. Еда простая, это могут быть как соленья домашнего производства, так и сухие закуски, такие как орехи и крекеры.

Мама может нанимать других женщин, которые помогают ей развлекать клиентов. Однако они не настолько откровенно флиртуют с клиентами, как девушки в кябакура, «кабаре-клубах», или хостесс-барах, общение с клиентами обычно происходит через стойку, а не сидя рядом с клиентом – это значимое отличие по японскому законодательству.

Снэк-бары появились примерно во время Олимпийских игр 1964 года в Токио в условиях ужесточения законодательства, регулирующего развлечения для взрослых, когда правительство готовилось к этому важному событию. Подстраиваясь под новые законы, которые предписывали заведениям для взрослых прекращать работу в полночь, снэк-бары стали предлагать лёгкие закуски (снэки) одновременно с обычными услугами, что позволяло им обходить законодательство и оставаться открытыми в ночное время.

Обзор ночной жизни в Японии

Снэк-бары – только одна из разновидностей в широком многообразии развлечений для людей, которые хотят приятно провести вечер. Непосвящённого человека могут ошеломить хаотические скопления заведений в развлекательных кварталах, особенно в больших городах. В целом снэк-бары, как и родственные им «бары с девушками», «кабаре-клубы» и т.п., отличаются от других питейных заведений именно тем, что они ориентированы на обслуживание. Пабы и бары могут иметь тот же уровень цен, но туда люди приходят выпить, а не для того, чтобы поболтать с барменом. В снэк-бары же приходят пообщаться с представителями другого пола – обычно мужчины с работающими там женщинами.

Помимо снэк-баров существуют и гарудзу-ба, «бары с девочками» – в них, как следует из названия, в основном работают молодые женщины 20-30 лет. Такие бары открыто торгуют нежными чувствами, которые клиенты испытывают к персоналу, но при этом не нарушают закон о заведениях «для взрослых», которые должны закрываться до 12 часов ночи. Клиенты приходят туда выпить и пообщаться с девушками, хозяйки (мамы) там нет, но общение происходит через стойку бара. Посетитель оплачивает базовую плату за сервис плюс напитки, часто им предлагают оплатить также выпивку для девочек, работающих в заведении.

Кябакура, «кабаре-клуб» предлагает более заманчивые развлечения и гораздо строже регулируется законом. Здесь тоже отсутствует мама, гостей обслуживают хостесс, которые беседуют и флиртуют с посетителями. Клиенты платят установленную цену (часто туда входит стоимость напитков без ограничений по количеству), и также они могут за отдельную плату купить собственную бутылку, которую в баре будут хранить до следующего визита. Дополнительную плату могут взимать за заказ конкретной девушки и покупку напитков для персонала. Если точное время появления снэк-баров неизвестно, то историю кябакура можно проследить до мая 1982 года, когда неподалёку от восточного выхода станции Икэбукуро открылась кябакура New Gaga.

Существуют также фешенебельные хостесс-клубы – к примеру, в модном квартале Гиндза, большой выбор заведений на более грубый вкус, где предлагают радости плоти, но в общем перечисленные примеры помогут составить общее представление о японских развлекательных предприятиях.

Сохранение традиции

За пределами основных городских центров в Японии снэк-бары встречаются значительно реже. Помимо обычных снэк-баров встречаются и такие, где персонал может сидеть рядом с клиентами. Впрочем, обычно не практикуется система, при которой клиент может выбрать конкретную хостесс, как это бывает в кябакура, так что они всё-таки скорее просто место приятного отдыха. Такие заведения регулируются законодательством, контролирующим развлечения «для взрослых», однако местные администрации нередко позволяют хозяйке называть свой бар «снэк-баром». В городах поменьше, где нет кябакура, обычно бывает несколько таких заведений.

Хотя количество снэк-баров в главных городах страны значительно сократилось, они всё ещё процветают в провинции. В них путешественники и местные жители могут общаться по душам, и эти бары навевают чувство ностальгии по бурной ночной жизни, которая кипела в годы быстрого экономического роста.

Впрочем, похоже, что дни снэк-баров сочтены, и не горами тот день, когда люди непонимающе посмотрят на вас, если вы упомянете их в разговоре. Как писатель и исследователь, я хотел бы донести до будущих поколений атмосферу этих баров, отражающих свою эпоху.

Фотография к заголовку: Вывески снэк-баров и других питейных заведений в квартале развлечений Сиамбаси в Нагасаки (© Jiji)

(Статья на японском языке опубликована 5 июля 2018 г.)

пуф — Перевод на английский — примеры русский

Премиум История Избранное

Реклама

Скачать для Windows Это бесплатно

Загрузите наше бесплатное приложение

Реклама

Реклама

Нет объявлений с Премиум

Английский

Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский

Японский

Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

フッ

ホモ野郎

パッ

プー

さかな

Пуф . Просто так, все.

フッ  全てそうか

И никакая чикагская полиция не станет тащить его задницу в это болото из-за какого-то мертвого пуфа .

それにシカゴ警察だって いつまでも死んだ ホモ野郎 に 構っていられないよ

И никакая чикагская полиция не затащит его задницу в это болото из-за каких-то мертвецов.0045 пуф

.

いつまでも死んだ ホモ野郎 に 構っていられないよ 奴らは私達フリークス以下㠠

Итак… чтобы ввести «type def» все, что нужно сделать, это t CTRL-X CTRL-K и poof … имя завершено. Раздел 5: Автоматическое форматирование

補完 は ctrl-p や Ctrl-n の キー ストローク に 似 て ます。 だ から 、 、 、 «typedef» と する なら 、 、 と 、 、 パッ パッ と だけ で て 、 と 、 、 パッ と出てきて、名前の補完が完了です。

Пуф , ты выбрался из гадостей и попал в рай, вот так.

パッ 、 は 不愉快 な 煩わしい こと から 離れ て 、 一 の 天国 へ 行く 、 その よう な 状態 です。

Это не значит, что, пуф , мы волшебным образом бросили курить.

魔法のように  一瞬

にして 禁煙できるわけではないですが

Зеленый дым, просто пуф !

緑の煙  パッとなっ て!

И вот однажды пуф ! Лен ушел.

なのに ある日  突然レン が消えた

Оплаченные счета, общественный интерес, HPH планирует продолжить работу и пуф , сайт недоступен!

請求 書 支払わ れ て おり 、 一般 大衆 の 関心 、 継続 よう と 計画 し て 突然 ぱっと た た hph 、 サイト は です です!

Мой страх перед публичными выступлениями, моя социальная тревога, пуф , ушли.

沢山の人の前で話す恐怖心、社会不安  パッ!と どこかへ行ってしまいました

Проходит десять секунд, 15 секунд, затем пуф .

それから突然・・・ 名前が

浮かん

Ну, он педик , а не шпион.

同性愛者 で スパイじゃない

Ну, он педик , а не шпион.

スパイではなく  ホモ だということです

А когда пройдут семь лет — пуф ! -его нет.

そして7年が 経過 したら、データを削除します。

В том году они приезжали в мой город на одну ночь раз в пару месяцев, а потом — пуф ! — На следующий день их не стало.

彼らはその年の数か月に一度 一晩だけ私の町に来て  パッと 次の日には居なくなりました

Бывший командующий войсками Пьер Давид Лакс отмечал, что «если вы дружите с губернатором и всегда хотели быть генералом, вы просите губернатора сделать вас генералом, а пуф — вы бригадным генералом».

Генеральная.»

元 防衛隊 の ピエール ・ デイヴィッド ・ ラックス ((Пьер Дэвид Лакс) は 例えば 君 が 知事 の 友人 で 将軍 に なり たいなら 知事 に 頼む だけ で いい いい いい いい いい いい

Не было такого дня, когда я просто решил, что перестану иметь навязчивые мысли и зацикливаться на дурацком безумном дерьме, а потом пуф это случилось.

特定 日 は 私 が ちょうど 私 邪魔 邪魔 思考 を 持つ こと を 止め よう と し て い て 、 た クレイジー な こと 執着 し それ が 起こっ た と こと こと に に に に に に に に に に に に に に に に に に に でし でし でし でし でし でし でし でし でし

От 29 евро доставка бесплатна, в противном случае стоимость доставки составит 2,99 евро.Совершенно новый сервис Amazon Pantry, с помощью которого можно доставить товары для повседневного домашнего использования на дом. евро в год — это все еще довольно много, тем более, что вся сумма будет снята с куска, для которого есть небольшой экстра-лайфхак: Amazon Prime — потому что многие не знают: вы также можете поделиться членством.

: : 会費 し ます。 誰 が 今言っ て 、 パッと 消える 、 49 ユーロ 今年 は まだ 多く は 、 量 が 小さな ライフハック が 存在 する ため チャンク に 課金 さ ので 特に が 存在 する する ため チャンク 課金 れ 特に て 存在 存在 存在 て ている:アマゾンプライム - 多くは知らないどのようなので:あなた会員も共有するすでとるすでといどのようなので

« Пуф ! Добро пожаловать в лампу.»

ランプに ようこそ  ご注文は?

Пуф , как по волшебству! Когда это закончилось, мы использовали Space Spider, чтобы захватить объект.

魔法みたい!この後のキャプチャはSpace Spiderの お出まし です。

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать.

Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный

регистр Соединять

Ничего не найдено для этого значения.

Больше возможностей в нашем бесплатном приложении

Голос и фото перевод, офлайн функции, синонимы , спряжение , обучение игры

Результаты: 69. Точно: 69. Прошедшее время: 59 мс.

Документы Корпоративные решения Спряжение Синонимы Проверка грамматики Помощь и о

Индекс слов: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражений: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фраз: 1-400, 401-800, 801-1200

3 Английский на японский Значение poof

Японский.Английский-Словарь.Справка | Англо-японский словарь

Это не просто обычный англо-японский словарь и японско-английский словарь. Этот словарь имеет самую большую базу данных значений слов. Он не только дает вам значение слова с английского на японский и с японского на английский, но и дает значение слова с английского на английский вместе с антонимами, синонимами, примерами, родственными словами и примерами из ваших любимых телешоу. Этот словарь поможет вам быстро найти перевод с японского на английский, перевод с английского на японский. Он имеет более 500 000 значений слов и продолжает расти. Этот англо-японский словарь также предоставляет вам приложение для Android для использования в автономном режиме. Словарь имеет в основном три функции: перевод английских слов на японский, перевод японских слов на английский, копирование и вставка любого абзаца в поле «Reat Text», затем нажмите на любое слово, чтобы получить мгновенное значение слова. Этот веб-сайт также предоставляет вам английскую грамматику, TOEFL и наиболее распространенные слова.

Список блогов

Тема Мудрые слова

Выучите более 3000 общеупотребительных слов

Технический (テクニカル) :: Для получения дополнительной информации см. техническую статью в этом выпуске Техника (技術) :: у нее отличная техника бега Техника (技術) :: Одним из результатов является растущее осознание разницы между наукой и техникой Телефон (電話) :: Большинство людей этого не знают, но голос, раздающийся по телефону, передает слушателю ментальную картину Телевидение (テレビ) :: ни один из моих детей не проявлял ни малейшего желания следовать за мной на телевидение

Выучите распространенные слова GRE

Декорум (礼節) :: Она также ясно дает понять, почему он был обречен, бросая вызов любой респектабельной идее о благочестивом поведении, сексуальном приличии, женской плоти и самой природе. и активные самонаводящиеся торпедыУважение (欽慕) :: Именно эти ценности места почтения и надлежащего порядка вещей поставили эту страну на грань краха после войны Уважение (うやうやしいです) :: Но теперь суды кажутся склонными более уважительно относиться к стороне обвинения в этой проблеме

Учим слова каждый день

Ваши любимые слова

В настоящее время у вас нет любимого слова. Чтобы сделать слово любимым, нужно нажать на сердечко кнопка.

Ваша история поиска

В истории поиска нет ни слова!

Все ссылки на словари
  • Англо-африкаансовый словарь

  • Англо-албанский словарь

  • Англо-амхарский словарь

  • Англо-армянский словарь

  • Англо-азербайджанский словарь

  • English to Basque Dictionary

  • English to Belarusian Dictionary

  • English to Bosnian Dictionary

  • English to Bulgarian Dictionary

  • English to Catalan Dictionary

  • English to Cebuano Dictionary

  • English to Chichewa Dictionary

  • Англо-китайский словарь

  • Англо-корсиканский словарь

  • Англо-хорватский словарь

  • English to Czech Dictionary

  • English to Danish Dictionary

  • English to Dutch Dictionary

  • English to Esperanto Dictionary

  • English to Estonian Dictionary

  • English to Filipino Dictionary

  • English to Finnish Dictionary

  • Англо-французский словарь

  • Англо-фризский словарь

  • Англо-галисийский словарь

  • English to Georgian Dictionary

  • English to German Dictionary

  • English to Greek Dictionary

  • English to Haitian Dictionary

  • English to Hausa Dictionary

  • English to Hawaiian Dictionary

  • English to Hebrew Dictionary

  • Англо-хмонгский словарь

  • Англо-венгерский словарь

  • Англо-исландский словарь

  • English to Igbo Dictionary

  • English to Indonesian Dictionary

  • English to Irish Dictionary

  • English to Italian Dictionary

  • English to Japanese Dictionary

  • English to Javanese Dictionary

  • English to Kazakh Dictionary

  • Англо-кхмерский словарь

  • Англо-корейский словарь

  • Англо-курманский словарь

  • Англо-киргизский словарь

  • English to Lao Dictionary

  • English to Latin Dictionary

  • English to Latvian Dictionary

  • English to Lithuanian Dictionary

  • English to Luxembourgish Dictionary

  • English to Macedonian Dictionary

  • English to Malagasy Dictionary

  • Англо-малаяламский словарь

  • Англо-мальтийский словарь

  • Англо-маорийский словарь

  • English to Mongolian Dictionary

  • English to Burmese Dictionary

  • English to Norwegian Dictionary

  • English to Pashto Dictionary

  • English to Persian Dictionary

  • English to Polish Dictionary

  • English to Portuguese Dictionary

  • Англо-румынский словарь

  • Англо-русский словарь

  • Англо-самоанский словарь

  • English to Serbian Dictionary

  • English to Shona Dictionary

  • English to Sindhi Dictionary

  • English to Sinhala Dictionary

  • English to Slovak Dictionary

  • English to Slovenian Dictionary

  • English to Somali Dictionary

  • Англо-испанский словарь

  • Англо-сунданский словарь

  • Англо-суахили словарь

  • English to Swedish Dictionary

  • English to Tajik Dictionary

  • English to Turkish Dictionary

  • English to Ukrainian Dictionary

  • English to Urdu Dictionary

  • English to Uzbek Dictionary

  • English to Vietnamese Dictionary

  • Англо-коса словарь

  • Англо-идиш словарь

  • Англо-йоруба словарь

  • English to Zulu Dictionary

  • English to Bangla Dictionary

  • English to Hindi Dictionary

  • English to Tamil Dictionary

  • English to Telugu Dictionary

  • English to Gujarati Dictionary

  • English to Marathi Dictionary

  • Англо-каннадский словарь

  • Англо-тайский словарь

  • Англо-уэльский словарь

  • Англо-арабский словарь

  • Англо-малайский словарь

  • Англо-непальский словарь

  • Англо-пенджабский словарь

76 японских звукоподражаний, которые необходимо знать для манги и аниме


Сколько японских звукоподражаний вы знаете? Согласно словарю, «звукоподражание» — это образование слова из звука, связанного с его названием. Например, в английском языке такие слова, как «бум» и «бип», являются звукоподражаниями. Вы можете почти услышать звук плескающихся волн, просто прочитав это слово.

В японском языке звукоподражаний больше, чем в любом другом языке. Японцы используют звукоподражания по крайней мере один раз в день. Они используют его, чтобы выразить даже самые мелкие нюансы. Поэтому, если вы хотите вести более глубокие разговоры на японском языке, необходимо выучить звукоподражательные слова.

Кроме того, если вы поклонник манги и аниме , вы, несомненно, видели звуковые эффекты на странице. Эти звуковые эффекты тоже звукоподражания. Поскольку в японской манге и аниме используется множество звуковых эффектов, вы должны изучить звукоподражания, чтобы понять, что на самом деле хотят сказать авторы.

В этой статье я перечислю японские звукоподражательные выражения. В список входят такие слова, как «плакать», «сметься» и «дремать», которые вы можете использовать в повседневной жизни. Не забудьте добавить эту статью в закладки, чтобы вы могли искать японские звукоподражания и использовать ее в качестве словаря в любое время.

Связанные уроки

Содержание
  1. Что такое японское звукоподражание?
  2. Звукоподражание действий
  3. Звукоподражания для выражения своих чувств
  4. Описание погоды с помощью звукоподражания
  5. Описание вкуса и текстуры пищи
  6. Описание чьих-либо физических качеств
  7. Описание чьей-то личности или отношения
  8. Описание состояния здоровья
  9. Как JapanesePod101 может помочь вам выучить еще больше звукоподражательных слов
  10. Связанные уроки

1. Что такое японское звукоподражание?

Top

Прежде чем мы посмотрим на список, позвольте мне подробнее объяснить, что означает звукоподражание в японском языке. Звукоподражание オノマトペ (ономатоп) на японском языке происходит от французского. По сути, оно означает то же самое, что и английское слово «звукоподражание».

1- Как использовать японское звукоподражание

Многие слова японского звукоподражания повторяются. То есть повторяется слог или пара слогов. Возьмем, к примеру, слово キラキラ (киракира). Это слово, означающее «блеск» или «мерцание», повторяет слоги キラ (кира). Поскольку большинство звукоподражательных слов имеют японское происхождение, большинство из них не пишется 漢字 (кандзи). Тем не менее, они часто пишутся カタカナ (катакана), но иногда пишутся ひらがな (хирагана).

Многие слова используются как наречия, слова, подобные прилагательным, или словосочетания с прилагательными. Есть также некоторые слова, которые можно использовать как глаголы в сочетании с する (suru) или やる (yaru). Например, ウキウキ (укиуки), что означает «возбуждаться», может использоваться как глагол с суру. Суру и яру означают «делать».

Многие слова используются как наречия, слова, подобные прилагательным, или словосочетания с прилагательными. Есть также некоторые слова, которые можно использовать как глаголы в сочетании с する (suru) или やる (yaru). Например, ウキウキ (укиуки), что означает «возбуждаться», может использоваться как глагол с суру. Суру и яру означают «делать».

2- Два вида японского звукоподражания: 擬音語 (Джионго) и 擬態語 (Гитайго)

Существует несколько видов японского звукоподражания. Некоторые японские звукоподражания на самом деле не имитируют звуки, а описывают чувства или действия. Однако эти слова также имеют ту же форму и аналогичны тем, которые имитируют звуки. Поэтому мы называем их все вместе звукоподражаниями.

В этой статье мы познакомим вас с двумя полезными видами звукоподражаний. Это 擬音語 (ぎおんご・giongo) и 擬態語 (擬態語・gitaigo). Символ кандзи 擬 (ги) в начале каждого слова означает «подражать».

擬音語 (Giongo)

Giongo — это общий термин для настоящих звукоподражательных слов, как и в английском звукоподражании. Кандзи 音 означает «звук» и «шум». Когда вы выражаете звуковые эффекты словами, вы используете giongo.

擬態語 (Gitaigo)

Слова Gitaigo также миметичны, но не имитируют реальные звуки. В этих словах делается попытка использовать те же звуковые паттерны, что и в giongo. Кандзи 態 (тай) означает «состояние», «внешний вид» и «действие».

Чтобы еще больше запутать дело, в некоторых словах есть элементы как гионго, так и гитаиго. Например, есть ぐうぐう (гугу). Когда вы используете гугу вместо гионго, это имитирует звук храпа. С другой стороны, как gitaigo, это означает «хорошо спать». Он выражает концепцию крепкого сна и не обязательно имитирует звук храпа.

2. Звукоподражания действий

Верх

В этом разделе мы рассмотрим список звукоподражаний, выражающих такие действия, как сон и смех. Используя эти звукоподражательные слова, вы сможете более точно выразить, как вы спите и смеетесь, среди прочего.

1- Выражение действия сна

Как отмечалось выше, ぐうぐう (гугу) является звукоподражательным словом, которое выражает действие сна. Есть также другие звукоподражательные слова для описания действия сна, такие как ぐっすり (гуссури), すやすや (суясуя) и うとうと (утоуто).

Значение

  • ぐうぐう (Гугу) описывает реальный звук храпа. Он также описывает состояние хорошего сна, часто связанное с храпом.
  • ぐっすり (гуссури) указывает на крепкий сон.
  • すやすや (Suyasuya) описывает состояние человека, спящего комфортно и спокойно, сопровождаемое звуком легкого дыхания.
  • うとうと (Утоуто) относится к неспособности сопротивляться сонливости, такой как засыпание или засыпание. Это относится к легкому сну, который имеет место вне обычных часов сна.

Применение

  • [gussuri / gūgū / suyasuya] +(to) nemuru / neru
  • [утоуто] +(к) суру

Вы используете слова gūgū, gussuri и suyasuya с 寝る (ねる・neru) или 眠る (ねする・nemuru). Neru и nemuru — прилагательные, которые по существу означают «спать». С другой стороны, utouto — это глагол. Поэтому вы используете する (suru) с ним, что означает «делать».

2- Выражение смеха

Вы можете использовать звукоподражательные слова, чтобы выразить, как вы смеетесь. Есть много звукоподражаний для смеха, но мы выбрали три наиболее полезных звукоподражательных слова, чтобы показать вам: くすくす (кусукусу), ゲラゲラ (герагера) и ケラケラ (керакера).

Значение

  • くすくす (кусукусу) — хихиканье, используемое для описания подавленного смеха.
  • ゲラゲラ (Герагера) описывает звук хохота довольно громким голосом.
  • ケラケラ (Керакера) используется для более высокого тона смеха, чем герагера. Звуки «К» используются для описания более легких или высоких звуков, чем звуки «Г».

Применение

  • [ кусукусу / герагера / керакера ] + (к) варау

Вы используете слова кусукусу, герагера и керакера с 笑う (わらう・варау), что означает «смеяться».

3- Выражение действия еды

Есть много звукоподражательных слов, которые также описывают действие еды. Здесь мы представляем четыре из них, которые используются очень часто: んどん (дондон), がつがつ (гацугацу), ぱくぱく (пакупаку) и ぺろぺろ (пероперо).

Значение

  • どんどん (Dondon) относится к ситуации, когда что-то происходит одно за другим, непрерывно или быстро, без колебаний. Вы можете использовать это и с другими глаголами.
  • がつがつ (Гатсугацу) относится к действию поедания чего-либо или состоянию голода и желания есть.
  • ぱくぱく (Пакупаку) описывает действие быстрого поедания пищи.
  • ぺろぺろ (Peropero) описывает действие кого-то (человека или животного), облизывающего что-либо.

Применение

  • (дондон / гацугацу / пакупаку) + (к) таберу
  • (пероперо) +(к) намеру

Вы используете дондон и гацугацу с 食べる (たべる・таберу), что означает «есть». Peropero используется с 舐める (なめる・nameru) и означает «лизать».

4- Выражение действия взгляда

В английском языке есть много слов, которые выражают действие взгляда. В японском языке обычно используется 見る (みる・miru). Однако, чтобы объяснить, как вы выглядите, можно использовать звукоподражания. Есть много звукоподражательных слов для описания действия взгляда: じろっと (дзиротто), じろじろ (дзиродзиро), ちらちら (чирахира) и きょろきょろ (кёрокёро).

Значение

  • じろっと (Дзиротто) указывает на действие, заключающееся в том, что на мгновение сурово или осуждающе взглянешь. Обычно это связано с гневом или неприятным чувством.
  • じろじろ (Дзиродзиро) относится к действию наглого и многократного взгляда на что-то вверх и вниз, обычно в оскорбительной манере.
  • ちらちら (Чирачира) относится к чему-то, что время от времени становится невидимым.
  • きょろきょろ (Кёрокёро) описывает действие любопытного или нервного взгляда по сторонам.

Применение

  • [дзиротто] + миру / нираму
  • [ джиродзиро / чирачира / кёрокёро ] +(к) миру
  • [кёрокёро] +(к) суру

Дзиротто, чирачира и кёрокёро часто используются с 見る (みる・miru), что означает просто «смотреть». Вы также можете использовать jirotto с にらむ (нираму), что означает «сверкать». Кроме того, кёрокёро можно использовать как глагол с する (суру).

5- Выражение плача

Звукоподражания очень полезны, когда вы хотите выразить плач на японском языке. Вот три очень полезных звукоподражательных слова для плача: ぎゃあぎゃあ (gyāgyā), めそめそ (mesomeso) и しくしく (shikushiku).

Значение