Необычные и красивые: Самые красивые и необычные слова в английском языке
Самые красивые и необычные слова в английском языке
Использование слов, приятных на слух, делает речь более мелодичной и плавной. Красивые слова привлекают к себе внимание, иногда даже незаметно для слушателя. Многие ораторы стараются использовать в своих выступлениях благозвучные слова, чтобы зацепить аудиторию. Как ни странно, это всегда срабатывает. Поэтому, красивым английским словам место не только в художественной литературе, но и в повседневной речи.
Сегодня мы поговорим о том, какие слова считаются красивыми в английском языке, как они переводятся и что обозначают. Бонусом узнаем необычные словечки, которые используются иностранцами в повседневной речи и не имеют аналогов в русском языке.
Красивые слова на английском языке с переводом
Многие иностранные слова звучат красиво и приятно как для самих носителей языка, так и для тех, кто слышит их речь со стороны. Именно такие mellifluous [meˈlɪfluəs] words, то есть сладкозвучные слова, мы сегодня и изучим.
В 2004 году было опрошено более 40 000 человек с целью выяснить, какие английские слова они считают наиболее благозвучными. В опросе участвовали люди, для которых английский язык не является родным.
- Mother [ˈmʌðə(r)] — мать
- Passion [ˈpæʃ(ə)n] — страсть
- Smile [smʌɪl] — улыбка
- Love [lʌv] — любовь
- Eternity [ɪˈtɜː(r)nəti] — вечность
- Fantastic [fænˈtæstɪk] — фантастический
- Destiny [ˈdestini] — судьба
- Freedom [ˈfriːdəm] — свобода
- Liberty [ˈlɪbə(r)ti] — свобода
- Tranquility [trænˈkwɪlɪti] — спокойствие
Позже, редактор журнала Reader’s Digest и известный лексиколог Уилфред Фанк провел собственное исследование, чтобы выявить самые красивые слова в английском языке. Интересно, что в перечень вошло много слов, связанных с природой и животным миром. Вот его личный список:
- Asphodel [ˈasfədɛl] — нарцисс
- Fawn [fɔːn]— олененок
- Dawn [dɔːn] — рассвет
- Chalice [ˈtʃælɪs] — чаша
- Anemone [əˈneməni] — анемон
- Tranquil [ˈtraŋkwɪl] — спокойный
- Hush [hʌʃ] — тишина
- Golden [ˈɡəʊld(ə)n] — золотой
- Halcyon [ˈhælsiən] — безмятежный
- Camellia [kəˈmiːliə] — камелия
- Bobolink [ˈbɒbəlɪŋk] — рисовая птица
- Thrush [θrʌʃ] — дрозд
- Chimes [tʃaɪm] — куранты, перезвон
- Murmuring [ˈməːmərɪŋ] — журчание, бормотание
- Lullaby [ˈlʌləbʌɪ] — колыбельная
- Luminous [ˈluːmɪnəs] — светящийся
- Damask [ˈdaməsk] — дамаст
- Cerulean [sɪˈruːlɪən] — лазурный
- Melody [ˈmɛlədi] — мелодия
- Marigold [ˈmærɪˌɡəʊld] — бархатцы
- Jonquil [ˈdʒɒŋkwɪl] — нарцисс, ярко-желтая канарейка
- Oriole [ˈɔːrɪəʊl] — иволга
- Tendril [ˈtendrəl] — завиток, усик
- Myrrh [mɜː(r)] — мирра
- Mignonette [ˌmɪnjəˈnɛt] — французское кружево
- Gossamer [ˈɡɒsəmə] — осенняя паутинка
- Mist [mɪst] — дымка
- Oleander [ˌəʊliˈændə(r)] — олеандр
- Amaryllis [ˌaməˈrɪlɪs] — амариллис
- Rosemary [ˈrəʊzməri] — розмарин
Нет точных критериев, почему то или иное слово может считаться красивым. При выборе таких слов можно руководствоваться лишь их приятным звучанием, но не всегда значением. Как ни странно, некоторые слова, которые звучат прекрасно, в переводе означают не самые хорошие вещи.
Например, слово rebellion [rɪˈbeljən] означает мятеж или неповиновение, а звучное слово nefarious [nɪˈfɛːrɪəs] переводится на русский язык как «низкий» или «гнусный».
Однако, таких слов не так много. В английском языке достаточно красивых на слух слов, которые и переводятся также изысканно. Больше всего таких sophisticated [səˈfɪstɪkeɪtɪd] words (утонченных слов) связано с universe [ˈjuːnɪvɜː(r)s] (вселенной) и другими прекрасными вещами, которые нас окружают.
- Aurora [ɔːˈrɔːrə] — северное сияние
- Bumblebee [bʌmb(ə)lˌbiː] — шмель
- Butterfly [ˈbʌtə(r)ˌflaɪ] — бабочка
- Constellation [ˌkɒnstəˈleɪʃ(ə)n] — созвездие
- Galaxy [ˈɡæləksi] – галактика
- Meadow [ˈmɛdəʊ] — поляна, луг
- Sunshine [ˈsʌnˌʃaɪn] – солнечный свет, солнышко (как обращение к любимому)
- Sweetheart [ˈswiːthɑːt] – дорогой, любимый (обращение к любимому человеку)
Помимо конкретных существительных, многие абстрактные понятия в английском языке обозначаются красивыми словами.
- Betrayal [bɪˈtreɪəl] — предательство
- Behaviour [bɪˈheɪvjə] — поведение
- Consequences [ˈkɒnsɪkwənsɪz] — последствия
- Delicacy [ˈdɛlɪkəsi] — утонченность
- Desire [dɪˈzaɪə(r)] — желание
- Eloquence [ˈɛləkwəns] — красноречивость
- Epiphany [ɪˈpɪfəni] — момент откровения, прозрения
- Faith [feɪθ] — вера
- Guilt [ɡɪlt] — вина
- Infinity [ɪnˈfɪnəti] — бесконечность
- Innuendo [ˌɪnjuˈendəʊ] — инсинуация, намек
- Inspiration [ˌɪnspəˈreɪʃ(ə)n] — вдохновение
- Oblivion [əˈblɪvɪən] — забвение
- Perfection [pə(r)ˈfekʃ(ə)n] — совершенство
- Pronunciation [prəˌnʌnsiˈeɪʃ(ə)n] — произношение
- Reconciliation [ˌrɛk(ə)nsɪlɪˈeɪʃ(ə)n] — примирение
- Sadness [ˈsædnəs] — грусть
- Solitude [ˈsɒləˌtjuːd] — уединение, одиночество
- Success [səkˈsɛs] — успех
Одним из самых красивых словосочетаний в английском по версии самих носителей языка считается cellar door [ˈselə dɔː] , что переводится как «дверь в подвал». Говорят, это было одно из любимых словосочетаний писателя Эдгара По, которое он называл «чрезвычайно музыкальным».
В английском языке есть много слов, которые передают собой целую гамму эмоций или феноменов. Англичане часто выражают свои мысли достаточно емко и появление таких слов — не самое удивительное явление.
Например, в английском есть красивое слово phosphene
Еще есть слово defenestration [ˌdiːfɛnɪˈstreɪʃ(ə)n], которое дословно не переводится, но обозначает «акт выбрасывания кого-то или чего-то из окна».
Слово sonder [ˈsɔn.dər] и вовсе означает момент, когда вы понимаете, что случайные прохожие имеют такую же насыщенную и сложную жизнь, как вы сами.
Hiraeth [‘hiraɪθ] обозначает глубокое чувство тоски по дому и ностальгию по родине. А somnambulist [sɒmˈnambjʊlɪst] — это лунатик, то есть человек, который ходит во сне.
Слово effervescence [ˌɛfəˈvɛs(ə)ns] на русский язык можно перевести как «шипучесть» или «процесс выделения пузырьков газа из жидкости (шампанского или газировки)». Красивое слово petrichor [ˈpɛtrʌɪkɔː] обозначает неуловимый запах дождя, который чувствуется в воздухе. А легкое журчание или шелест можно выразить словом susurrus [ˈsuːsərəs].
Заимствованное из испанского языка слово duende [duːˈɛndeɪ] означает способность произведения искусства затронуть человеческую душу. А вот слово gezellig [ɣəˈzɛləx], которое пришло в английский язык из нидерландского, означает то непередаваемое чувство теплоты и комфорта, когда вы находитесь рядом с близкими людьми.
Одно из самых известных заимствованных слов — doppelganger [ˈdɒp(ə)lˌɡæŋə(r)] переводится как двойник. Оно появилось в английском языке из немецкого.
В английском языке есть слово denouement [deɪˈnuːmɒ̃], заимствованное из французского. Оно обозначает развязку или исход. Другими словами, завершение.
И конечно, в английском языке есть много sonorous (звучных) прилагательных. Например, слово ineffable [ɪnˈɛfəb(ə)l] означает что-то большое и великое, что нельзя выразить подходящими словами. А ethereal [ɪˈθɪəriəl] — нечто неземное, возвышенное, будто не из этого мира. Также, что-то неземное или инопланетное можно описать словом extraterrestrial [ˌɛkstrətəˈrɛstrɪəl] Другие красивые прилагательные:
- Demure [dɪˈmjʊə(r)] – целомудренный
- Dissembling [dɪˈsɛmbəlɪŋ] — лицемерный, притворяющийся
- Fabulous [ˈfæbjʊləs] — невероятный
- Gorgeous [ˈɡɔː(r)dʒəs] — великолепный, прекрасный
- Hilarious [hɪˈlɛːrɪəs] — уморительный
- Insatiable [ɪnˈseɪʃəb(ə)l] — ненасытный
- Magnificent [maɡˈnɪfɪs(ə)nt] — великолепный, величественный
- Naive [nʌɪˈiːv] — наивный
- Pure [pjʊə(r)] — чистый, непорочный
- Sempiternal [ˌsɛmpɪˈtəːn(ə)l] — вечный
- Twinkling [ˈtwɪŋk(ə)lɪŋ] — мерцающий, сверкающий
- Unbelievable [ˌʌnbɪˈliːvəb(ə)l] — невероятный
- Wonderful [ˈwʌndə(r)f(ə)l] — замечательный, чудесный
Необычные слова на английском языке
В каком слове не повторяется ни одна буква, а в каком длинном слове — всего одна гласная? Узнаем ниже:
Almost (почти) — в это слове буквы выстроены в алфавитном порядке. Также, как и в слове aegilops, которое означает растение эгилопс.
А вот в слове strengths (преимущества, сильные стороны) — всего одна гласная на восемь согласных.
В слове uncopyrightable (неподходящий для защиты авторским правом) не повторяется ни одна буква. А вот в слове
Кстати, самое длинное слово в английском языке pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis связано с медициной, и в нем 45 букв. Оно было выдумано намеренно и на практике заменяется более коротким словом silicosis (силикоз), что означает болезнь легких, вызываемую вдыханием частиц пыли, содержащей кремний.
Сами англичане шутят, спрашивая, какое самое длинное слово в английском языке. Правильный ответ — smiles (улыбки). Ведь от первой буквы s до последней s — целая миля (mile).
Английские слова, которых нет в русском языке
Культурные явления или яркие черты характера часто порождают новые слова. Такие фразы быстро заимствуются по всему миру и находят применение в разговорной речи. Вот некоторые из них:
Coffee face (кофейное лицо) — лицо человека, который еще не выпил кофе.
To computer-face (компьютеризировать лицом) — делать сосредоточенное и напряженное лицо, смотря в экран монитора, чтобы другие люди подумали, что вы сильно загружены работой.
Book hangover (книжное похмелье) — ощущение нереальности окружающего мира после того, как дочитал книгу, в которую был погружен с головой.
First world problems (проблемы первого мира) — некие трудности, испытываемые человеком в развитом обществе, которые показались бы странными людям из стран третьего мира. Например, нестабильный вай-фай или плохая пенка на капучино.
iFinger — палец, который оставляют чистым, чтобы пользоваться смартфоном, не отвлекаясь от еды.
Gloatgram (Хвастограм) — аккаунт в социальной сети Instagram, в котором автор выкладывает только фотографии из путешествий или моменты роскошной жизни на зависть друзьям.
Like shock — сильное удивление тому, что ваш пост в социальных сетях набрал огромное количество лайков.
Cyberchondriac (Киберхондрик) — человек, который находит у себя симптомы какой-то болезни и начинает судорожно искать в интернете информацию о них.
Baggravation — чувство тревоги в аэропорту, когда багаж всех пассажиров уже прибыл, а ваш еще не выехал на транспортную ленту.
Screenager — подросток, который почти все время проводит в смартфоне или за компьютером. Сочетание слов teenager (подросток) и screen (экран).
Другие слова и фразы на английском, которых нет в русском языке
- Earworm (дословно: ушной червь) — навязчивая мелодия или песня, которая звучит в голове, и от которой сложно избавиться.
- Closet music (дословно: музыка в шкафу) — та музыка, которую мы слушаем в одиночестве и по каким-то причинам не хотим, чтобы друзья знали, что мы ее любим.
- Wallflower (дословно: цветок у стены) — застенчивый человек, который не танцует на вечеринке.
- Refrigerator rights (дословно: права на холодильник) — это выражение означает близкие отношения с кем-то.
- Football widow (дословно: футбольная вдова) — так называют жен, чьи мужья с головой уходят в просмотр футбола на время важных матчей.
- Siblings — общее название для братьев и сестер. В русском языке мы разделяем их по половому признаку, а в английском можно использовать одно слово.
- Grandparents — бабушка и дедушка, также без привязки к полу. Хотя в русском языке есть слово «родители» (parents), для общего обозначения бабушки и дедушки слова у нас нет.
- Serendipity — способность человека делать глубокие выводы из случайных наблюдений. Это слово также употребляется как «счастливая случайность». Например, в предложении They found each other by pure serendipity (Они нашли друг друга по счастливой случайности).
Интересно, что и некоторые русские слова не имеют простого перевода на английский. Так, у нас есть слово «кипяток», которое в английском выражается словосочетанием boiling water (кипящая вода), и слово «сутки», которое можно перевести как day (день), но это будет не совсем верно. То, что для русского человека сутки, для англичанина — twenty-four hours (двадцать четыре часа).
Теперь вы знаете не только самые красивые слова в английском языке, но и некоторые устойчивые современные выражения, которые помогут сделать речь более яркой и разнообразной.
Имена на букву ┃▼▲ АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Красивые русские женские имена Красивые женские имена обязательно заключают в себе некую загадку и таинственность. Они наполняют своих обладательниц женственностью, нежностью и мудростью. Красивые русские имена имеют различное происхождение – греческое, скандинавское, славянское. В этот список можно включить и католические имена, к которым российские родители также проявляют интерес. И хотя у большинства этих имён есть православный аналог, ориентированный на звучание в русском языке, это не мешает европейским именам появляться в списках красивых женских имён у молодых россиянок. Большинство русских женских имён, которые принято считать красивыми, являются также и самыми популярными. В этот список в современности добавляются и редкие имена, и иностранные, часть из которых изначально давались лишь «своим» (мусульманкам, например, или же еврейкам). По происхождению их нельзя назвать русскими, но в последнее время такими именами называют и русских девочек (Марьям, Айлин, Николь). Новые тенденции вносят некоторые коррективы в список полюбившихся имён для девочек, но в целом он остаётся неизменным на протяжении нескольких лет. В исламе рождение ребенка — священное явление, и мусульмане очень ответственны в выборе имени. Женские имена у мусульман призваны определять основную черту человека. Например, Джамиля означает «красивая», а Асия — «непослушная». Большое количество имён у евреек имеет отношение к Библии. И по сей день эти имена у них в обиходе. Имена, пришедшие из языка «идиш», принято считать самыми красивыми еврейскими именам. Примером могут послужить довольно широко распространённые Рейзе (означающее «роза») и Либе (переводимое как «любимая»). В последнее время израильтяне и другие евреи также подбирают своим девочкам и просто красиво звучащие сочетания. По этой причине появляются совсем необычные имена, не имеющие отношение к еврейским традициям. Именно здесь сокращённое имя может обрести самостоятельность: Эсти у евреев может быть полноценным именем, в то время как в Европе это распространённое ласковое обращение к Эстер.
Подбор имени для девочки Современные красивые женские именаСовременные имена обладают большим разнообразием. Это не только традиционные (чаще всего религиозные), но и совершенно новые, иногда придуманные, иногда хорошо забытые старые имена. При этом нельзя сказать, что предпочтения европейцев будут идентичны вкусам россиян или же азиатов. В России живёт много народов различных культур, религиозных конфессий и исторических корней, соответственно, и единого мнения о том, какие имена для девочек будут считаться современными и красивыми одновременно не будет. Подобная же картина есть в Европе, в США, где на огромной территории проживают различные люди. И список красивых женских имён англичанок будет разительно отличаться от мелодичных болгарок или же шведок. Самыми узнаваемыми в мире можно назвать итальянские женские имена, заканчивающиеся окончаниями «-а» и «-е». В современной Италии весьма распространены имена Виолетта и Лукреция. В Испании официально женские имена могут состоять из двух имен и фамилий, но фактически девочкам даётся столько имен, сколько захотят их родители. Наиболее популярны в этой стране сегодня Мария, Кармен и Камилла. Большинство испанских имен связано с религией, так же, кстати, как и у немцев. Сегодня в Германии растет популярность уменьшительных и сокращённых двойных имен. Например, Кейт или Анна-Мария. Одним из современных красивых немецких имён считается имя Миа, которое появилось как сокращение от Мария, и активно стало употребляться в последние десятилетия ХХ века. С 2007 года этим именем называют всё большее количество новорождённых немок, оно считается красивым и звучным. Современный конкурент по красоте – Ханна (аналог имени Анна) – также борется за любовь немецких родителей и считается одним из самых красивых современных имён в мире. Красивые женские русские и иностранные имена Красивые русские женские именаРусские имена пользуются определённым интересом за пределами своей страны. Многие краткие и ласковые обращения у себя на Родине стали полноценными именами за рубежом. Очень «русские», по мнению иностранцев, имена Наташа, Таня и Саша теперь звучат довольно часто с американским или же бразильским акцентом. Но в самой России в настоящее время предпочитают придерживаться многовековых традиций – берут христианские либо же славянские имена, хотя веяния моды есть и здесь. Современные русские женские имена включают в себя не только православные, но также и иные – католические, славянские, римские. Хотя до крещения Руси полноценных имён у народа не было, все обходились прозвищами. Старинные русские имена чаще всего представляли собой описание наиболее яркой черты его обладательницы, а давали их девушке уже когда она становилась подростком, а точнее для того времени – пригодной к будущему замужеству. И не всегда они становились украшением девушки, иногда это лишь подчеркивало её недостатки или же очередность рождения. Сейчас, конечно же, такие имена вовсе не употребляются, а предпочтение отдаётся звучным, красивым славянским именам — Любава, Лада, Богдана, Милена. Современные красивые русские женские имена. Всё наибольшее распространение в настоящее время среди русских женских имён получили православные имена. Именно они занимают первые строчки рейтинга популярности среди русских имён, а также строчки рейтинга красивых женских имён. Анастасия, Екатерина, Мария и Софья прочно удерживают верхние позиции, но также уже появляются менее распространённые, а порой даже забытые за последние 50 лет имена – Ангелина, Вероника, Варвара и другие. Наибольшее разнообразие красивых русских женских имён можно встретить в городах-миллионниках, где соприкасаются различные культуры. Именно здесь меньше всего заметно различие между суперсовременным и очень старинным именем: всё кажется настолько новым, что порой не понимаешь – это дань моде или же уже определившаяся тенденция возврата старины. Именно в больших городах настоящее иностранное имя может зазвучать словно «русское». Имя Кристина употреблялось в католической Европе, а его православный аналог (Христина) считается в России пережитком прошлых столетий и практически нигде не встречается. В настоящее время у него появился шанс – европейский аналог, Кристина, начало завоевывать российские сердца. Имя Алиса немецкого происхождения, и вот оно уже и в 10-ке самых популярных и, видимо, и самых красивых имён – ведь не станут же современные родители давать своим дочерям некрасивое и отпугивающее имя!
Русские имена Самые красивые женские именаПо мировой статистике Анна прочно удерживает лидерскую позицию по количеству девушек, девочек и женщин, носящих это имя. В последние годы не менее знаменитое имя Мария наступает ему на пятки, но пока что не может подвинуть его с пьедестала. Исходя из этого, два имени – Анна и Мария – можно считать самыми красивыми современными женскими именами на всей планете. Но не стоит думать, что теперь каждую вторую девушку будут называть именно так. В различных странах по всему миру существует собственный список самых красивых женских имён, большинство из которых являются весьма популярными для собственной страны, хотя и не всегда имеют «родное» происхождение. Так, среди россиян стали очень популярны английские женские имена. В списке наиболее популярных британских имён присутствуют имена Элизабет, Ани, Луиза. Славянские имена в прошлом веке были достаточно популярны в Польше, Чехии и Словакии, а с конца 80-х годов прошлого века приобрели популярность и в России. В Греции женские имена выбирались с целью защищать их обладательницу от бед и неприятностей. Греки выдумывали всё новые и новые женские имена. В нашу страну из Греции пришли такие имена, как Афродита, Аврора, Варвара. Французы дают девочкам несколько имён. Но полностью это сочетание используется только в официальных документах, а в жизни француженки пользуются только одним из них. По традиции, девочкам-француженкам имена даются в честь бабушек по материнской и отцовской линиям (для первой дочки), второй ребёнок уже именуется в честь матерей. В настоящее время этой традиции придерживаются нечасто – во Франции в моде «не французские» имена (чаще английские, американские). Краткие, образованные от полных – Тео, Лоик, Саша, Наташа, также пользуются большой популярностью и любовью среди французов. Изменилось написание французских женских имён – добавилось окончание «-а» (Eva вместо Eve, Celia вместо Celie), но в русском произношении не появилось никаких перемен. Именно такие имена в настоящее время во Франции считаются самыми красивыми. Во Франции сейчас часто можно встретить и красивые женские мусульманские имена, но всё же больше среди арабоязычных жителей. Огромной популярностью в этой стране пользуются заимствованные иноязычные имена, которые всё равно среди французов продолжают восприниматься как «иностранные» – Карла, Аксель, Леа, Лола. Проследить тенденцию популярности в американских именах довольно сложно. Они в США очень разнообразны. Встречаются даже девочки, названные в честь каких-либо событий или района, где они родились. Американские имена также в большинстве своём имеют библейские происхождение. У американцев очень независимые вкусы в зависимости от штата, но несколько имён, приведённых в таблице ниже, считаются привлекательными женскими именами у американок почти в любом штате. Среди красивых японских женских имён стали появляться новые, на слух похожие на европейские, но которые записываются иероглифами и не отходят от японских традиций. Они стали считаться красивыми не только с точки зрения европейцев, но также и с точки зрения японцев. Излюбленные имена для японок не идентичны китайским, и совсем далеки от предпочтений американских или же английских девушек. Красивые женские русские и иностранные имена
Национальные имена Красивые редкие женские именаМногие родители сегодня стремятся дать редкое имя своей дочери, ведь это одна из современных тенденций и возможность выделиться из общей массы. Так появляются имена-одиночки, которые, пожалуй, больше нигде и не услышишь. Часто редкие имена заимствуют из культур других народов или берут древние, уже неиспользуемые. Стремясь назвать своего ребенка как-то необычно, родители всё чаще выбирают иностранные имена. Распространённое и родное для англичан имя Эмма в России будет считаться редким. Саша – фаворит среди кратких российских имён Александр и Александра – в США будет восприниматься исключительно только как женское полное имя. Зоя в России встречается довольно редко, а вот во Франции это довольно распространённое имя, десять лет назад занявшее 6-ю строчку рейтинга страны. Имя Лаура не встретишь на российских просторах, в Испании этим именем называют каждую десятую девочку. Прекрасное имя Дарья в настоящее время не покидает пятёрки самых распространённых в России, но вот в Европе и Америках встречается лишь как иностранное, редкое имя. Красивые необычные женские имена. В России необычными часто называют иностранные имена. В эту группу можно отнести имена европейского склада — Офелия, Серена, Франческа, Паола, Ирис. Но также редкими для россиян будут и русские, чаще почти забытые Зинаида, Клавдия, Федора, Домна. К категории необычных можно отнести и придуманные имена. Они встречаются очень-очень редко и нечасто становятся общеизвестными. Несколько чаще придуманные имена можно встретить в США – Дакота, Челси, хотя в России тоже можно встретить несколько таких примеров – Астра, Стелла, и не обязательно они русского происхождения. В советское время было придумано много необычных имён, но большинство из них не прижилось. В таблице ниже приведены редкие и необычные для данного народа имена, но при этом они могут быть достаточно широко распространены среди других народов и не считаться там редкими.
Редкие имена Интересное об именах Имена 2023 года Самые красивые женские имена Национальные имена Мода на имена Посмотреть ещё 〉 Ближайшие именины 5 января Василий Давид Иван Карл Клим Макар Павел Франц Эдуард 6 января Агафья Ахмет Евгения Клавдия Кристина Николай Педро Сергей Филипп 7 января Карл Лукьян Михаил Мэтью Раймонд Юлиан 8 января Августа Александр Анфиса Григорий Дмитрий Ефим Константин Лоренс Лукьян Макария Максим Мария Никодим Николай Юлиан 9 января Адриан Алиса Анастасий Лука Педро Степан Тихон Фёдор Юлиан Календарь именин | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(с) 2010-2022. Мужские и женские имена, значение имён. Календарь именин. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 необычных слов с красивым значением
Вы когда-нибудь хотели описать чувство или явление, но не знали, какое слово использовать?
Слишком часто мы застреваем в рутине, используя одни и те же слова снова и снова, и в английском языке даже отсутствуют некоторые слова, которые нам крайне необходимы. Не умея правильно использовать широкий словарный запас, доступный нам, мы упускаем коммуникативное воздействие самых красивых слов, которые могут предложить нам разные языки мира.
Чтобы вдохновить вас, мы составили список некоторых необычных слов с красивыми значениями. Подходят ли какие-либо из этих слов для того, что вы пытались описать?
Serendipity
Существительное: английское [Ser-en-dip-i-tee]
Одно из самых красивых слов в английском языке, но очень редко используемое, — «serendipity».
Возможно, вы слышали это слово раньше, но знаете ли вы, что оно означает?
Это слово используется для описания того, что вы находите что-то хорошее, не ища его.
Eudaimonia
Существительное: греческое [U-day-mo-nay-a]
Вам знакомо это счастливое, спокойное чувство, когда вы уезжаете в отпуск, путешествуя по миру?
Для этого есть слово.
«Эвдемония» — это греческое слово, которое описывает состояние удовлетворенности, которое вы испытываете во время путешествия. Ваши горизонты были открыты, и вы чувствуете себя спокойно.
Sonder
Существительное: английский [Saun-der]
Когда вы сидите в автобусе или в зале ожидания, наблюдая за людьми, вы вполне можете испытывать «зондер».0003
Это когда ты понимаешь, что случайные люди вокруг тебя тоже живут яркой и сложной жизнью.
У всех вокруг вас есть мысли и чувства, воспоминания и переживания, симпатии и антипатии и отношения, которые не сразу очевидны для вас. «Зондер» — это когда это осознание действительно поражает вас.
Querencia
Прилагательное: испанский [Kwi-ren-cha]
Это слово описывает место, где вы чувствуете себя в безопасности и как дома.
Так что, где бы он ни находился, закутался ли он в ваше одеяло или висит в доме друга, если вы чувствуете себя там в безопасности и как дома, вы можете использовать слово «querencia» для его описания.
Retrouvailles
Существительное: французский [Reh-true-vay]
Возможно, вы были в командировке. Или, может быть, вы уехали из дома и через несколько месяцев снова навещаете своих родителей. Вероятно, вы испытали сильное чувство радости и облегчения, когда снова увидели своих близких.
«Retrouvailles» описывает чувство счастья, которое вы испытываете, когда воссоединяетесь с кем-то, с кем вы близки после долгой разлуки.
Мудита
Существительное: санскрит [му-ди-та]
Испытывали ли вы когда-нибудь счастье только потому, что счастлив кто-то другой? Когда ваши друзья и родственники женятся, выигрывают конкурс или объявляют, что ждут ребенка, вы, вероятно, чувствуете именно это.
Слово «мудита» происходит от древнего языка санскрита, что означает наслаждение счастьем других людей.
Комореби
Существительное: японское [Ko-mo-ray-bee]
Следующее в нашем списке самых красивых слов родом из Японии.
«Комореби» используется для описания того, когда солнечный свет проникает сквозь промежутки между деревьями.
В следующий раз, когда вы окажетесь в дикой местности и увидите полоски солнечного света, пробивающиеся сквозь ветви, вы запомните это красивое слово и сможете еще больше оценить красоту этой сцены.
Мераки
Глагол: греческий [май-ра-ки]
Великие произведения искусства или вневременные, эмоциональные музыкальные произведения пронизаны страстью или любовью человека, создавшего их.
Греческое слово «мераки» описывает действие по оставлению частички себя в своей работе. Вы выполняете свою работу с душой и творчеством, и это отражается, когда люди отходят в сторону, чтобы оценить работу.
Ubuntu
Существительное: Нгуни, Южная Африка [Oo-boon-too]
Последнее слово в нашей подборке самых красивых слов — «убунту».
Это убеждение в том, что ваши действия по отношению к другим, проявление доброты и сострадания определяют вас.
Hygge
Существительное: датский [Hou-geh]
Уютные одеяла. Согревающие свечи. Отдых с друзьями. Все твои заботы тают. Все это считается «хюгге».
«Хюгге» — это когда ты получаешь удовольствие и умеешь ценить нежные и успокаивающие вещи. Это окружение вещами, которые заставляют вас чувствовать себя уютно и комфортно, а затем вызывают чувство удовлетворения.
Расширьте свой словарный запас!
Мы не уверены, войдут ли какие-либо из этих слов в широкое употребление (неологизм), но мы считаем, что использование их в повседневном использовании может быть немного причудливым, и тогда вы сможете произвести впечатление на всех тем, насколько прекрасным является их значение.
Глобальная языковая служба увлечена силой общения и обеспечением того, чтобы вы могли эффективно общаться с другими, независимо от того, какой у вас родной язык.
Расширение словарного запаса с помощью таких слов повысит вашу способность передавать свои мысли и чувства другим.
Несмотря на то, что эти необычные слова с прекрасным значением легко выучить и использовать, вам может понадобиться помощь в общении с другими людьми в различных ситуациях.
Global Language Services предлагает услуги устного и письменного перевода, а также языковые курсы, которые могут быть вам полезны. Свяжитесь с нами, чтобы узнать, что мы можем сделать для вас.
170 крутых, уникальных и красивых английских слов, которые вызовут немного радости
Вы когда-нибудь сталкивались с интуицией? У тебя есть заклятый враг? Вы флиббертигиббет? Если вы не знаете, что означают эти слова, вы не будете знать ответы на эти вопросы!И если вы не знаете, что означают эти слова — не волнуйтесь! Подсчитано, что в английском языке используется 90 157 171 146 слов, а также около 47 156 устаревших слов. Это много слов! Неудивительно, что вы не знаете их всех, особенно если вы не являетесь носителем языка.
Однако, если вы так же увлечены изучением языков, как и мы (а если вы читаете наш блог, значит, так оно и есть), вы знаете, как весело учить новые слова на иностранном языке. Наличие обширного словарного запаса может не только помочь вам лучше выразить себя, но и сделает вас более красноречивым.
Итак, в этом списке мы собрали более 170 уникальных, классных и красивых английских слов, которые вам понравятся.
Красивые английские слова и их значения
Хотя часто говорят, что французский и испанский — самые романтичные и красивые языки, в английском тоже есть немало красивых слов. Возможно, вы уже знаете парочку, например одиночество , эйфория или лабиринт .
Если вы хотите расширить свой словарный запас красиво звучащими словами, ниже вы найдете список самых красивых английских слов с их значениями.
Красивые английские словаХотя красота слова субъективна и может быть разной для каждого из нас, многие английские слова, несомненно, сладкозвучны (да, это одно из них). Этот список — квинтэссенция самых красивых английских слов.
English | Pronunciation | Meaning | |||
---|---|---|---|---|---|
Aurora | / əˈrɔːrə / | The dawn in the early morning | |||
Bungalow | / ˈbʌŋ Chainələʊ / | Тип дома с неаккуратной крышей | |||
Chatoyant | / ʃəˈtɔɪənt / | Свет отражающий в Gemstone | |||
DARIP | |||||
Denouement | / ˌdeɪˈnuːmːmənt / | Разрешение повествования | |||
Excervescent | / ˌefəˈvənt / | Livel, Lify, Bubbly | Elegance | / ˈelɪəəns / | Высокое качество стиля и класса |
Elixir | / ɪˈlɪksə / | A (Magical) | |||
Ephemeral | / ɪˈfemərəl / | Кратков | |||
Epiphany | / ɪˈpɪfəni / | А.0189 | Eternity | / ɪˈtɜːnɪti / | A limitless amount of time |
Ethereal | / ɪˈθɪərɪəl / | Heavenly, not from this planet | |||
Eudaemonia | /ˌjuːdɪˈmɒnɪə / | The state of being lucky | |||
Euphoria | / juːˈfɔːrɪə / | A state of extreme happiness | |||
Extravagance | / ɪkˈstrævəɡəns / | Excessive elaboration or lack of restraint in spending money | |||
Felicity | / fəˈlɪsɪti / | Happiness | |||
Idyllic | / ɪˈdɪlɪk / | Picturesque, beautiful, almost fairytale-like | |||
Incandescent | / ˌɪnkænˈdesnt / | Emitting light as a result | |||
Зажигательный | / ɪnˈsendɪəri / | Очень горячий или воспалительный | |||
Невыразимый | / ɪnˈefəəri0204 Трудно точно описать | ||||
Увлечение | / ɪnˌfætʃʊˈeɪʃn̩ / | Действительно сильное желание быть близким к кому -то, в основном романтично | |||
/ ləˈɡuːn / | Водоем | ||||
Гибкость | / laɪð / | Стройность и изящество Любовь | / ˈLʌV / | Красивое чувство привязанности | |
Колыбельная | / ˈlʌləbaɪ / | A Melody, которую матери поют своим детям, чтобы они засыпали | |||
Лирическое | / ˈlɪrɪkl̩ / | Красиво сказано | |||
Меланхолия | / ˈmelliəŋŋ0205 | A feeling a pensive sadness | |||
Mellifluous | / meˈlɪflʊəs / | Beautifully sounding | |||
Miraculous | / mɪˈrækjʊləs / | Something that is a miracle | |||
Nefarious | / nɪˈfeərɪəs / | Злой, злой | |||
Немезида | / ˈneməsɪs / | Соперник; заклятый враг | |||
Обливион | / əˈblɪvɪən / | Состояние неосведомленности о том, что происходит вокруг вас | |||
Onomatopoeia | / ˌɒnə (ʊ) Matəˈpiːə / | , что использует звуки, чтобы сформировать свое название | |||
Роскошь, изобилие | |||||
Парадокс | / ˈpærədɒks / | То, что противоречит самому себе | |||
Мир | / 204 / 904 Состояние свободы в уме / 5 | ||||
Picturesque | / ˌpɪktʃəˈresk / | Visually pleasing, beautifully looking, for example a landscape | |||
Plethora | / ˈpleθərə / | An abundance of something | |||
Pristine | / ˈprɪstiːn / | Чрезвычайно чистый | |||
Близость | / prəˈpɪŋkwɪti / | Другое слово для близости | |||
Квинтэссенция | / kwnsɪnˈtes0205 | The most perfect example | |||
Rainbow | / ˈreɪnbəʊ / | An arch of colours in the sky | |||
Renaissance | / rɪˈneɪsns / | The period between the 14th and 17th centuries | |||
Ripple | / ˈrɪpl̩ / | Небольшое движение или волна | |||
Сангвиник | / ˈsæŋɡwɪn / | Оптимистичный и позитивный | Оптимистичный и позитивный | 0204 / sɪnˈtɪlə / | A Trace или Spark of White |
Sequoia | / SɪˈKWOɪə / | TIPE of Tree | |||
SERENDIPITY | |||||
Sibilant | / ˈsɪbɪl (ə) NT / | Создание шипящего звука | |||
Silhouette | / ˌssɪluːˈet / | Solitude | / ˈsɒlɪtjuːd / | A state of isolation or loneliness | |
Sonorous | / səˈnɔːrəs / | A deep and full sound | |||
Sumptuous | / ˈsʌmptʃʊəs / | Rich, luxurious | |||
Surreptious | / ˌsʌrəpˈtɪʃəs / | Clandestine | |||
Syzygy | / ˈsɪzɪdʒi / | . Выявление 3 Celestial | 050202020202020202020202020202.92020202020202020202020202020202.92020202020202020202020202020202.0189To cherish | / tu ˈtʃerɪʃ / | To care about something and cultivate it with affection |
Tranquility | / trænˈkwɪlɪti / | Another word for peace | |||
Umbrella | / ʌmˈbrelə / | The вещь, которую вы держите, чтобы защитить себя от дождя | |||
Страсть к перемене мест | / ˈwɒndəlʌst / | Сильное желание путешествовать | |||
Необходимые средства | / ˈweəwɪðɔːl / | Strength and tenacity | |||
Wistfulness | / ˈwɪstfl̩nəs / | Yearning or desire | |||
Zenith | / ˈzenɪθ / | The highest, most successful point of a situation |
Красивые слова ведут к красивым фразам и выражениям. Английский язык полон буквальных и метафорических выражений, которые вдохновляют нас, приносят радость или заставляют задуматься о смысле жизни.
Ниже приведен список самых красивых английских фраз, поговорок и выражений.
Английский | Значение |
---|---|
Изменение взглядов. | Внезапно передумать. |
Приключение — это шампанское жизни. | Приключения делают жизнь веселой! |
У каждого облака есть серебряная подкладка. | Даже в негативной ситуации есть что-то позитивное. |
Для танго нужны двое. | За ситуацию отвечают два человека. |
Затишье перед бурей. | Период необычного затишья, который обычно означает, что грядет что-то плохое. |
Быть на седьмом небе от счастья. | Быть в прекрасной ситуации. |
Чтобы сжечь масло в полночь. | Не спать всю ночь, обычно учась или работая. |
Расправить крылья. | Чтобы полностью раскрыть свой потенциал. |
Захватывает дух. | Удивить кого-то. |
Прикоснуться к чьему-то сердцу. | Вызвать сочувствие. |
Носить свое сердце на рукаве. | Очень откровенно выражать свои эмоции и чувства. |
Разнообразие придает вкус жизни. | В жизни нужно разнообразие, чтобы избежать скуки и однообразия. |
Вода под мостом. | Сложная ситуация, которая прошла и больше не влияет на вас. |
Что посеешь, то и пожнешь. | Еще одна версия «что посеешь, то и пожнешь». |
Прикольные английские слова, которые заставят вас смеяться
Английский язык полон странных, забавных слов. Некоторые из них настолько странные, что вы не можете не задаться вопросом, как они стали частью языка! Другие звучат настолько забавно, что наверняка заставят вас смеяться. Любите немного тарабарщины? Возможно, вам понравится быть ошеломленным, когда вы обнаружите здесь самые длинные слова на английском языке!
English | Pronunciation | Meaning |
---|---|---|
Argle-bargle | /ˈɑːɡ(ə)lˌbɑːɡ(ə)l/ | Meaningless chatter or written words |
Bodacious | /bəʊˈdeɪʃəs/ | Привлекательный; с пышным телом |
Шумиха | / ˈbruːhɑːhɑː / | Чрезвычайно возбужденная реакция на что-либо, обычно конфликт или волнение |
Bumbershoot | /ˈbʌmbəʃuːt/ | Just a cool word for “umbrella” |
Bumfuzzled | / bumfuzzled / | Very confused |
Bumfluff | /ˈbʌmflʌf/ | The first beard grown подростком |
Cattywampus | / cattywampus / | Что-то, что наклонено или не находится прямо перед чем-то |
Collywobbles | / ˈkɒlɪwɒbl̩z / | A weird feeling in your stomach |
Cromulent | /ˈkrɒmjʊlənt/ | Acceptable or adequate |
Fanty-sheeny | / fanty-sheeny / | Fancy or ostentatious |
Ошарашенный | / ˈflæbəɡɑːstɪd / | Быть потрясенным или удивленным чем-либо |
Несовершенный | / Несовершенный / | Человек, который принимает свои недостатки и остается потрясающим, несмотря ни на что |
Flibbertigibbet | / ˌflɪbətɪˈdʒɪbɪt / | Someone who can’t stop talking (usually silly things) |
Funambulist | / fjuːˈnæmbjʊlɪst / | A tightrope walker |
Gibberish | / ˈdʒɪbərɪʃ / | Бессмысленные слова |
Тарабарщина | / ˈɡɒbldɪɡʊk / | Непонятный или бессмысленный язык |
Hoosegow | /ˈhuːsɡaʊ/ | Jail |
Hullabaloo | /ˌhʌləbəˈluː/ | An unpleasant uproar |
Inkling | / ˈɪŋkl̩ɪŋ / | A slight suspicion |
Kakorrhaphiophobia | / kakorrhaphiophobia / | Fear неудачи |
Путаница | / kərˈfəfəl / | Переполох, конфликт, суета |
Вялая | / ˌlˌzêl0205 | Lacking enthusiasm, very lazy |
Lollygag | /ˈlɒlɪɡaɡ/ | To procrastinate, to spend time aimlessly |
Mollycoddle | / ˈmɒlɪkɒdl̩ / | To treat someone in a very indulgent way |
Нудиустертский | / нудиустерский / | Позавчера |
Перипатетический | / ˌperɪpəˈtetɪk / | Кочевник; тот, кто путешествует с места на место |
Ragamuffin | / ˈræɡəmʌfɪn / | A person who wears scrappy clothes |
Sozzled | / ˈsɒzl̩d / | Very drunk |
Taradiddle | / ˈtærədɪdl̩ / | British word for a petty lie |
Tittynope | / tittynope / | Небольшое количество остатков |
Wassail | / ˈwɒseɪl 5 Глинтвейн | 5550202|
Whippersnapper | / ˈwɪpəsnæpə / | A confident and cheeky person |
Winklepicker | / winklepicker / | A shoe with a sharp-pointed toe |
Woebegone | / ˈwəʊbɪɡɒn / | Looking sad |
Если вы интернет-пользователь, который просматривает Instagram и смотрит TikTok, возможно, вы видели некоторые слова, которые, как вам казалось, вы знали, в совершенно другом контексте. Хотя некоторая лексика может показаться вам своего рода кодом поколения Z, на самом деле с ней довольно весело играть, как только вы ее поймете.
С этим списком самых популярных сленговых слов на английском языке вы быстро заговорите на жаргоне TikTok. Вы также можете найти еще 321 забавное выражение американского сленга здесь.
English | Pronunciation | Meaning | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bae | / ˈbaɪ / | A romantic partner, “baby” in a romantic context | ||||||||||||||||||||||
Extra | / екстрə / | , чрезмерная, в верхней части | ||||||||||||||||||||||
Flex | / FROKS / | , чтобы показать | ||||||||||||||||||||||
Призрак | / ˈGəʊst ˈSSʌMWʌN / | . | / ˈhæŋɡri / | Когда кто-то злится, потому что он голоден, он «голоден» | ||||||||||||||||||||
Я умер | / aɪm ded / | Они на самом деле не мертвы, они просто умирают от смеха | ||||||||||||||||||||||
Lit | / lɪt / | Cool, fun | ||||||||||||||||||||||
Lowkey | / ləʊkiː / | Secretly | ||||||||||||||||||||||
Mood | / muːd / | Used to reaffirm something that is relatable | ||||||||||||||||||||||
NO CAP | / ˈnəʊ Kæp / | NO LIGE, для реального | ||||||||||||||||||||||
Salty | / ˈsɔːlti / | Angry Ofhout Minate | ||||||||||||||||||||||
Shook | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | . 0205 | Shocked | ||||
Slay | / sleɪ / | To do an excellent job at something or to look amazing | ||||||||||||||||||||||
Spill the tea | / spɪl ðə tiː / | To gossip | ||||||||||||||||||||||
Yeet! | / ˈjiːt / | Выражение волнения |
И еще больше уникальных английских слов…
Знаете ли вы, что в английском языке есть слово, обозначающее выброс кого-то из окна? Вы будете удивлены, узнав, что есть много английских слов, о которых даже носители языка не всегда знают!
От clinomania до petrichor вы откроете для себя целый новый мир уникальных слов английского языка, о существовании которых вы даже не подозревали.
English | Pronunciation | Meaning |
---|---|---|
Abibliophobia | / abibliophobia / | A phobia of running out of things to read |
Acatalectic | /əˌkatəˈlɛktɪk/ | Having a full number of syllables |
Aesthete | / ˈiːsθiːt / | Someone sensitive to the beauty of art |
Ailurophile | /ʌɪˈljʊərəˌfʌɪl/ | A person who loves cats |
Angst | / æŋst / | Состояние глубокой тревоги, обычно связанное с экзистенциальными вопросами |
Apricity | / apricity / | Теплые лучи солнца зимой0205 |
Berserk | / bəˈsɜːk / | Going crazy with anger |
Borborygmus | /ˌbɔːbəˈrɪɡməs/ | The sound your stomach makes when you’re hungry |
Cacophony | / kæˈkɒfəni / | Шум из страшных звуков |
Клиномания | / клиномания / | Навязчивое желание оставаться в постели |
Головоломка | / kəˈnʌndrə0205 | A difficult problem to solve |
Defenestration | /ˌdiːfɛnɪˈstreɪʃ(ə)n/ | Throwing someone out of the window |
Discombobulated | /ˌdɪskəmˈbɒbjʊleɪtɪd/ | Confused |
Epeolatry | / эполатрия / | Восхищение словами |
Эриновые | / эриновые / | Что-то (или кто-то), похожее на ежа |
Эвтония | / эутония / | Приятность звучания слова |
Гелиофилия | / гелиофилия / | Любовь к солнцу; Желание остаться на солнце |
Разнообразные | / ˌɪrɪˈdesnt / | , создавая витрину, похожие на радугу |
Jentacular | / Jentacular / | Aways Affect Aways Affect Affect Affect Affect Bra о | . Лампрофония | / лампрофония / | Акт громкой речи |
Вялость | / ˈlæŋɡə / | Вялость; слабость тела и ума |
Усталость | / ˈlæsɪtjuːd / | Состояние физической или умственной нехватки энергии; усталость |
Лимеренция | / известность / | Состояние увлечения другим человеком |
Логофил | 0204 A person who loves words | |
Macrosmatic | / macrosmatic / | Having a good sense of smell |
Mixologist | /mɪkˈsɒlədʒɪst/ | A person who mixes drinks |
Mondegreen | /ˈmɒndəɡriːn / | Неправильное восприятие или интерпретация текста песни |
Надир | / ˈneɪdɪə / | Низшая точка ситуации |
Panacea | / ˌpænəˈsɪə / | A remedy or solution that could fix any problem |
Pauciloquent | / pauciloquent / | Someone who says very little |
Petrichor | /ˈpɛtrʌɪkɔː/ | The smell of Земля после дождя |
Pluviophile | / Pluviophile / | Кто любит дождь |
raconteur | / ˌrænˈtɜː / | . 0205 |
Somnambulist | / sɒmˈnæmbjʊlɪst / | Человек, который ссол |
Sonder | / Sonder / | , каждая ревизионная, а также эмимальные, а также эмимальные, а также эмимальные, а также эмимальные — это полномочия, а также эмимальные — это полномочия, и только сжима, — только сжима, а также эмимальные — только сжима, а в сфере, и в сфере. |
Спин | / ˈsuːpaɪn / | , лежащий на спине, лицом вверх |
Тергиверс | / ˌtɜːvəˈseɪʃn̩ / | .0205 |
To absquatulate | / tu əbˈskwɒtʃʊleɪt/ | To leave without saying goodbye |
To inure | / tu ɪˈnjʊə / | To get used to something unpleasant |
Ulotrichous | / ulotrichous / | С кудрявыми волосами |
Веллихор | / веллихор / | Задумчивость букинистических магазинов |
Ксерц | / ксерц / | Жадное употребление пищи или питье чего-либо, вызванное чрезмерным голодом или жаждой |
Чувство возбуждения?
Изучение английских слов может вызвать головокружение! Но не нужно быть вялым или грустным по этому поводу.