Краски на английском: Словарь и онлайн перевод на английский, русский, немецкий, французский, украинский и другие языки

Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Вы преодолеваете зависимость точно так же, как от наркотиков, и в результате жизнь приобретает краски, становится разнообразнее, интереснее, вы начинаете общаться вживую.

You overcome the withdrawal the same way you would from a drug, and what happens is, life becomes more colorful, richer, more interesting — you have better conversations.

Однако эта теория была пересмотрена, когда учёные заметили, что скульптор явно уделил внимание репродуктивным органам: большая грудь считалась идеальной для кормления, круглый живот может свидетельствовать о беременности, следы красной краски намекают на менструацию или роды.

This theory was later revised, though, when scholars noted the sculptor’s obvious focus on the figurine’s reproductive features: large breasts, considered ideal for nursing, a round, possibly pregnant belly, the remnants of red dye, alluding to menstruation or birth.

Я взяла свои краски, но не рисовала пейзажей, я вообще не была художником какого-то определённого направления, поэтому у меня не было особых привязанностей и надежд.

I got my paints, and I wasn’t a landscape painter, but I wasn’t really much of any kind of painter at all, so I had no attachment, no expectation.

Я взяла все эти картины назад в студию, почистила их, чуть порезала их, залила их растворителем, положила больше краски сверху и разрисовала снова.

I took all these paintings back to my studio, and scraped them, and carved into them, and poured paint thinner on them, put more paint on top, drew on them.

И на коврике на полу я нашла пятна краски.

And I found flecks of paint on the floor mat.

Яркие краски с издевкой сияли в палящих лучах полуденного солнца.

The bright colors glowed mockingly in the lurid afternoon sun.

Я использую масляные краски, кисти и холст.

I use oil paint and brushes and canvas.

Мы уже отправили вам 200 плакатов и 50 галлонов краски.

You’ve had 200 posters and 50 gallons of paint.

Краски леса ожили, заиграли, налились яркой свежестью.

The colors of the forest suddenly grew bright and new.

Там нет ни воска, ни жвачки, ни краски.

Not sealing wax, not chewing gum, not paint.

Многочисленные предприятия производят самолеты, трактора, электронику, оборудование для горнодобывающей промышленности, медицинскую технику, телевизоры, холодильники, краски и косметику, одежду и текстиль.

Its numerous enterprises produce planes, tractors, electronic, mining and medical equipment, TV — sets, refrigerators, paints and cosmetics, clothing and textiles.

Но не только природа наряжается в яркие краски, но и люди сбрасывают с себя теплые шубы.

But not only the nature puts on bright colours, people also take off their warm coats.

Криминалисты нашли микроскопические частицы черной изоцианатной краски, которые застряли в сломанных часах.

Crime lab found microscopic traces of black isocyanate paint embedded in the broken watch crystal.

Имеются следы от автомобильной краски на часах старшины Рей.

So, there was a trace of the vehicle’s paint on Petty Officer Ray’s watch.

Неровные кирпичные стены подсобки покрывал толстый слой грязно-зеленой краски.

The walls were brick, old and uneven, thickly coated with dirty green paint.

Он наносил краски через бумажный трафарет и с нажимом вел кистью по полотну.

He spread paint across a paper stencil and pushed it against the canvas with a brush.

В ноздри Ричеру ударил запах типографской краски, меди и пороха.

Reacher could smell the new brass and the crisp cardboard and faint traces of powder.

Под свежим слоем нежно-бежевой краски проступают легкие неровности старомодной штукатурки.

Beneath a fresh coat of cream enamel the corridor’s walls displayed the faint irregularities of old — fashioned plaster.

Следы ржавчины, кусочки автомобильной краски и почва со следами масла.

Trace of rust and auto paint chips in oil — saturated soil.

Человек должен вбирать в себя краски жизни, но никогда не помнить деталей.

One should absorb the colour of life, but one should never remember its details.

Старое дерево, покрытое толстым слоем краски, загорается легко и горит быстро.

Timbers many years old and coated thick with paint burnt fiercely and readily.

В нос ударил затхлый запах хранившихся в подвале старых оконных рам и остатков масляной краски.

I could already smell the dry musty scent of old window screens and half — empty cans of latex paint.

Было бы невозможно подделать подобный пергамент, краски, качество, чернила из чернильного орешка.

It would be impossible to forge to match the parchment, the colouring, the quality, the oak gall ink.

Краски и отсветы играют вокруг, омывают его, переполняют.

Colors and radiances surrounded him and bathed him and pervaded him.

Края его с годами немного обтрепались, но он сохранил живые краски.

Its edges were frayed with age, but the threads were still vibrant with color.

На той явочной квартире были трафареты с остатками краски.

There were stencils with paint on them at the safe house.

У меня здесь есть краски и чистые листы для остальных карт.

I have the paints here, and the blanks for the rest of the cards.

Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение.

The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was.

Художник тем временем приготовил кисти и смешивал краски на палитре.

The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes ready.

Кора была сверху обмазана особенной местной глиной и покрыта слоем яркой смолистой краски.

The barkcloth was daubed over with a peculiar local clay, and then coated with a bright layer of resinous paint.

Краски мира стали тусклее, а машины на проспекте будто замедлились, завязли.

The colors of the world dimmed and the cars on the avenue slowed, as if they were suddenly bogged down.

Фасад когда-то выкрасили в синий цвет, но краски вылиняли до пастельного оттенка почти неразличимой голубизны.

The facade had been painted blue but the color had faded to an indistinct pastel.

В действительности же краски нежны и требуют более ясного зрения.

The real hues are delicate, and need a clearer vision.

Остатки краски были найдены в грудной клетке Анока в области уплотненного участка.

The paint residue was found inside the compacted area in anok’s chest.

Краски лица на портрете потускнели, но глаза сохранили удивительную глубину и яркость.

The carnations of the painting had withered, but the eyes were still wonderful in their depth and brilliancy of colour.

На лбу от краски осталась серая полоса, словно вторая, теневая линия волос.

The dye had stained the skin on her forehead a pale gray, giving her a shadowy second hairline.

Из кожевенных магазинов и складов доносились запахи дубильных веществ и краски.

I could smell, however, tanning fluids and dyes, from the shops and compounds of leather workers.

Здесь Кикаха приобрел какие-то химикалии у местного белого мага и сделал приготовления к удалению краски.

Here Kickaha purchased some chemicals from the local white — wizard and made a preparation to remove the stain.

В некоторых фрагментах еще можно было разглядеть следы формы, хотя краски уже давно потускнели.

On some of the shards there remained a glimpse of design, though age had almost washed the colours out.

Символические голубые, зеленые, желтые кружочки испещряли звездное небо, будто капли краски.

Artificial circles of green, blue, and yellow were splashing open against the starfield like raindrop graffiti.

Торговец свечами отмерял порции краски в чан с расплавленным воском.

A candle maker measured out dye into a pot of melted wax.

Краски буквально светились яростью, а под кожей у него уже заструился молочный свет.

The separate colors literally glowed with his rage, and a faint milky light began to flit behind his skin.

На заднем бампере машины журналиста нашли вмятину и след краски.

They found a dent and paint transfer on the rear bumper of the reporter’s car.

Ричард попробовал исправить положение с помощью краски и четырежды собственноручно перекрашивал злосчастную крышу.

Richard essayed to remedy the evil with paint, and four different colors were laid on by his own hands.

Но первым делом необходимо было соскоблить с болтов толстый слой краски.

But first she had to scrape away the thick paint on the bolts.

Бакли соскреб ножом немного окаменевшей камуфляжной краски себе в ладонь.

Buckley used his knife to shave some of the rock — hard camouflage paint into his cupped palm.

Растущая российская экономика генерирует высокий уровень спроса на лаки и краски, которые используются в промышленном производстве.

Booming Russian economy generates a high level of demand for the paints and varnishes used in industrial production.

Общие части на гранитогресе и вододисперсионной краски.

The shared areas will be finished with latex paint and granitogres.

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

Тут рядом магазин прикладного искусства, я там купила краски для тела.

And there was an arts and crafts store next door, and I got us some body paints.

Последним, кто смешивал эти краски, был Пикассо.

The last person to mix this paint was Picasso.

Мне нужны три банки вашей самой дешевой краски с этим оттенком корицы.

I need you to mix three cans of your cheapest paint in this shade of cinnamon, please.

Обработка проводится женщинами, занимающимися кустарным промыслом, которые производят такие товары, как бутылки, которые становятся лампами путем нанесения краски и добавления электропроводки.

The refinishing is done by women artisans who produce such items as a bottle that they convert into a lamp by painting it and adding electric fittings.

Смесь: цемент, вода, каменные заполнители, добавки придающие текучесть и краски смешиваются до однородного состояния.

Mixture is prepared by mixing cement, water, stone agregates, materials that give fluidity and all the colour.

Они используются в текстуре краски, а также для придания краске блеска.

It’s used in paint for the texture, but also for the glossiness.

Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски.

Acetate solution loosens the top acrylic layer.

Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем.

If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel.

Солодовый уксус с примесью типографской краски.

Sarson’s malt, and a dash of printer’s ink.

Для грунтования ранее окрашенных поверхностей, прошпатлеванных поверхностей или маловпитывающих основ применяются адгезионные пигментированные грунтовочные краски с кварцем.

For padding of the earlier painted surfaces, of the filling surfaces or weakly — absorbing bases, adhesive pigment priming paints with quarts are used.

Цвета по английски с переводом на русский 🌈

125.4K

Цвета радуги входят в основной лексикон — не зная оттенки цветов на английском, вы не сможете поговорить об искусстве, попросить продавца в магазине принести вам сиреневый свитер и даже восхититься золотой осенью в Новой Англии. Попробуйте провести целый день, не называя цвета даже по-русски, и вы сами убедитесь, как трудно без них обойтись.

В этой статье мы собрали все цвета по-английски: наименование, транскрипция и произношение. Вы узнаете, как называются редкие, не базовые оттенки. Любому ребенку уже в 4 года известна палитра основных цветов, но даже не все взрослые могут точно сказать, что значит purple с этими трудностями мы тоже разберемся в теме.  

Читайте также наши статьи — самые популярные мужские и женские имена на английском!

Цвета радуги: таблица с переводом

Как пишется слово «цвет» по-английски? Есть два способа: Colour и Color. Оба правильные, читаются одинаково и активно используются в речи. Разве что в Англии чаще пишут colour, а в США — color.

Кроме colour/color в английском для описания цвета используются и другие термины: tint (отлив), hue — тон и shade — оттенок.

Как и в русской радуге, в английской 7 цветов:

Red

[red]

Красный

Orange

[ˈɒrɪndʒ]

Оранжевый

Yellow

[ˈjeləʊ]

Желтый

Green

[ɡriːn]

Зеленый

Blue

[bluː]

Синий

Indigo

[ˈɪndɪɡəʊ]

Темно-синий

Violet

[ˈvaɪələt]

Фиолетовый

Русскоговорящие дети запоминают последовательность цветов в радуге при помощи мнемонической уловки — фразы «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан».

А юные англичане для тех же целей заучивают фразу Richard Of York Gave Battle In Vain («Ричард Йоркский дал сражение напрасно»).

Кроме цветов радуги, в список основных оттенков входят:

  • Brown — коричневый (браун) [ braun ] 
  • White — белый (уайт) [ waɪt ] 
  • Black — черный (блэк) [ blæk ] 
  • Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ] 
  • Gray/grey — серый (грей) [ ɡreɪ ] 

Перевод цветов с английского на русский может быть иносказательным. Ведь за разными цветами в культуре народов с незапамятных времен закрепились и переносные значение.

Например, в русском «красный» часто значит «красивый», а «черный» — «мрачный, трагический, плохой». В английском тоже есть цветовые ассоциации: словом green (зеленый) часто обозначают кого-то неопытного и молодого (green workman — неопытный рабочий).

Blue (синий) иногда переводится как «печальный, тоскливый» — отсюда и пошло название музыки blues. Grey (серый) тоже можно перевести как «мрачный» или «безрадостный» (grey thoughts — мрачные мысли). White (белый) часто переводят как «невинный, безвредный» (white lies — невинная ложь, ложь во спасение).

Сколько английских слов вы уже знаете?

Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Словарь оттенков: shades in English

Теперь вы знаете главные цвета по-английски. Но этого мало, чтобы сделать вашу речь точной и образной. Хорошо бы еще и запомнить названия оттенков, которые очень часто используются в английской речи. Чтобы вам было проще, мы разбили эти оттенки по основным цветам. 

Красный цвет

  • Carmine — карминный
  • Auburn — красновато-каштановый
  • Burgundy — винный
  • Crimson — малиновый
  • Scarlet — алый
  • Ruby — рубиновый

Розовый цвет

  • Magenta — маджента, фуксия
  • Coral — коралловый (кОрал) [ ˈkɒrəl ] 
  • Raspberry color — малиновый
  • Salmon — розово-оранжевый, лососевый

Оранжевый цвет

  • Copper — медный 
  • Flame — огненно-оранжевый
  • Tangerine — мандариновый

Желтый цвет

  • Golden — золотистый
  • Amber — янтарный
  • Sand — песочный
  • Saffron — шафранный
  • Cream — кремовый

Зеленый цвет

  • Emerald — изумрудный 
  • Olive — оливковый 
  • Lime — лаймовый
  • Mint — мятный

Синий цвет

  • Navy blue — насыщенный темно-синий
  • Sapphire — сапфировый
  • Ultramarine — ультрамариновый

Голубой цвет

  • Turquoise — бирюзовый
  • Azure — лазурный
  • Aquamarine — цвет морской волны

Фиолетовый цвет

  • Lilac — сиреневый 
  • Purple — пурпурный
  • Lavender — лавандовый

Белый цвет

  • Ivory — цвет слоновой кости
  • Eggshell — цвет яичной скорлупы
  • Snowy — белоснежный

Серый цвет

  • Silver — серебристый
  • Ashen — пепельный
  • Platinum — платиновый

Коричневый цвет

  • Beige — бежевый
  • Ecru — серовато-бежевый
  • Rust — ржавый
  • Maroon — красно-коричневый
  • Fawn — желтовато-коричневый
  • Khaki — хаки

Иногда переводить названия цветов с русского на английский и обратно бывает трудно. Например, в русском «голубой» и «синий» — это два разных цвета, а английские light blue и

dark blue — оттенки одного цвета.

А говоря о человеке red (красный) или ginger (имбирный), англичане хотят сказать, что он рыжий. Восприятие и описание цветов — дело тонкое, и даже профессиональный переводчик порой сталкивается с трудностями.

Теперь вы знаете все главные цвета на английском языке с переводом, не спутаете purple и pink и легко вспомните, какого цвета oranges.

Описываем интенсивность цвета

Иногда название цвета на английском не вполне передает оттенок, который вы хотите описать. На помощь приходят прилагательные, которые позволят вам в точности определить цвет — желательно учить и их тоже.

Вот самые основные слова, которые чаще всего используют с названиями цветов:

  • Light — светлый [laɪt]
  • Dark — темный [dɑ:k]
  • Bright — яркий [braɪt]
  • Dull — тусклый [dʌl]
  • Mat — матовый [mæt]
  • Pale — бледный [peɪl]
  • Deep — насыщенный [di:p]
  • Natural — естественный [ˈnæʧr(ə)l]
  • Pastel — пастельный, нежный [pæsˈtel]
  • Shiny — сияющий [ˈʃaɪnɪ]
  • Vivid — яркий [ˈvɪvɪd]
  • Warm — теплый [wɔ:m]

Кроме того, с цветами очень часто используется суффикс -ish: его добавляют, когда хотят сказать, что цвет невыраженный, приглушенный. Вот пример, который наглядно покажет, как этот суффикс меняет название оттенка:

  • Green (зеленый) – greenish (зеленоватый)
  • Gray (серый) – grayish (сероватый)
  • Red (красный) – reddish (красноватый).

 

Шпаргалки для родителей по английскому

Все формулы по английскому языку под рукой

Ольга Лысенко

Автор Skysmart

К предыдущей статье

123.1K

Употребление some, any, no в английском

К следующей статье

352.8K

Условные предложения в английском языке

Получите план развития в английском на бесплатном вводном уроке

Премиум

На вводном уроке с методистом

  1. Определим уровень и дадим советы по обучению

  2. Расскажем, как проходят занятия

  3. Подберём курс

Основные цвета для изучения на английском языке

Мы часто описываем вещи с точки зрения размера, формы и цвета. Изучая английский язык, очень важно узнать об этих основных цветах, чтобы улучшить свой словарный запас.

К концу этой статьи вы не только узнаете об основных цветах на английском языке, но и сможете говорить о различных оттенках.

Список полезных цветов на английском языке:

Приведенный ниже список поможет расширить ваш словарный запас цветов на английском языке, а также поможет вам легко общаться с носителем языка:

  • Красный
  • Оранжевый
  • Желтый
  • Зеленый
  • Синий
  • Фиолетовый
  • Розовый
  • Белый
  • Серый / серый
  • Коричневый
  • Черный

Цвета радуги на английском языке

Радуга — интересное природное явление, с которым вы будете знакомы. Свет делится на спектр семи цветов:

  • Фиолетовый
  • Индиго
  • Синий
  • Зеленый
  • Желтый
  • Оранжевый
  • Красный

Вот интересный совет для запоминания цветов радуги на английском языке. Аббревиатура VIBGYOR поможет вам легко запомнить цвета радуги.

Теперь, когда мы изучили основные цвета и цвета радуги, давайте посмотрим на типы цветов.

Типы цветов:

  • 3 основных цвета: красный, желтый и синий

  • 3 дополнительных цвета: оранжевый, зеленый и фиолетовый

  • 6 третичных цветов: красно-оранжевый, желто-оранжевый, желто-зеленый, сине-зеленый, сине-фиолетовый и красно-фиолетовый

Основные цвета — это три цвета, которые нельзя получить путем смешивания других цветов.

Вторичные цвета создаются путем объединения двух основных цветов (пример: красный [основной цвет] + желтый [основной цвет] = оранжевый [вторичный цвет]).

Третичные цвета образуются путем смешивания основного и вторичного цветов. Например, красный (основной цвет) + оранжевый (дополнительный цвет) = красно-оранжевый.

Вы можете экспериментировать и смешивать разные цвета для достижения разных результатов.

Цветные модели

Есть две цветные модели, каждая со своим набором целей и характеристик.

  1. CMYK: CMYK означает голубой, пурпурный, желтый и ключевой (черный). Возможно, вам будет интересно узнать, что термин «ключ» является сокращением от «черный», который происходит от традиционной печати, где ключевая пластина используется для нанесения деталей изображения с использованием черных чернил.

Модель CMYK является субтрактивной моделью, что означает, что цвета создаются путем поглощения длин волн видимого света. Длины световых волн, которые не поглощаются, отражаются, и этот отраженный свет и есть то, что мы видим как цвет.

  1. RGB: RGB — это сокращение от красного, зеленого и синего. Он применим к компьютерам, телевизорам и электронным устройствам. Модель RGB является аддитивной моделью, что означает, что цвета создаются путем сложения световых волн в определенных комбинациях для получения цветов.

Узнайте больше об английском с Busuu

Изучение цветов — это один из основных навыков, которые вам необходимо освоить при изучении английского языка.

Станьте профессионалом в английском языке с Busuu. Наш отмеченный наградами онлайн-курс научит вас простому повседневному языку, которым вы действительно будете пользоваться.

Начните сегодня

Почему слово «цвет» пишется по-разному?

Возможно, вы слышали, что слово «цвет» также может быть записано как «цвет». Оба имеют разное написание, но имеют одинаковое значение.

Слово «цвет» — это стандартное написание для американского варианта английского языка, а слово «цвет» — стандартное написание для британского варианта английского языка. Они используются в одном и том же контексте, но имеют разное написание в зависимости от того, на какой стороне Атлантики вы находитесь.

Почему «grey» имеет два разных написания?

Grey и Gray — это два разных написания одного и того же слова. Единственное принципиальное различие между ними состоит в том, что «grey» широко распространено в британском английском, тогда как «grey» используется в американском английском.0003

Основные английские цвета и их значения

Теперь давайте перейдем к самой важной части и изучим цвета, а также то, что они обычно символизируют в англоязычных странах:

  • Красный: Красный — это цвет гнева, любовь и опасность
  • Оранжевый: Оранжевый олицетворяет энергию, энтузиазм и теплоту
  • Желтый: Желтый означает счастье и позитив
  • Зеленый: Зеленый символизирует природу. Зеленый цвет символизирует ревность и удачу
  • Синий: Синий олицетворяет стабильность, вдохновение и мудрость
  • Фиолетовый: На протяжении веков фиолетовый цвет был знаком королевской власти. Он также олицетворяет мощь и роскошь
  • Розовый: Розовый цвет олицетворяет женственность, доброту и привязанность
  • Белый: Белый ассоциируется с миром, чистотой и невинностью
  • Серый/серый: Серый/серый считается неэмоциональным цветом. Итак, мы можем ассоциировать серый/серый с тусклостью. Можете ли вы связать серый цвет с чем-то?
  • Коричневый: Коричневый ассоциируется со стабильностью, надежностью и силой
  • Черный: Черный часто ассоциируется со смертью, злом и негативом

Как использовать цвета в предложении

Есть три разных способа описать цвет чего-либо:

  1. Машина моего брата черная.
  2. Черная машина моего брата.
  3. Черный цвет машины моего брата.

Теперь, когда мы знаем основные цвета в английском языке, цвета радуги, различные цвета и их значения, а также способы описания цвета вещей, осталось узнать о цветах только описание их различных оттенков.

Цвета имеют разные оттенки. Например, у нас может быть темно-зеленый, светло-зеленый и ярко-зеленый.

Бывают случаи, когда мы точно не знаем, как описать цвет. В такие времена мы можем использовать суффикс -ish. Свободно говорящие по-английски часто используют -ish для описания цветов. Например, цвет может быть: оранжевый, красноватый, зеленоватый

Выйдите за рамки цветов с онлайн-курсом английского языка Busuu

Мы Busuu, приложение для изучения языков, и мы помогаем людям действительно выучить английский язык.

Повышайте уровень с помощью онлайн-курсов, созданных языковыми экспертами, поддержки нашего сообщества, насчитывающего более 120 миллионов носителей языка, и многого другого.

Учите английский с Busuu

Список цветов/цветов на английском языке с изображениями • 7ESL

Булавка

Названия цветов! Полезный список цветов/цветов с примерами и цветными изображениями. Выучите эти названия цветов, чтобы улучшить свой словарный запас на английском языке. Говоря о различных предметах, вам может понадобиться обратиться к определенному цвету. Это может быть верно, когда речь идет об одежде, еде или даже о погоде, например: «Посмотрите на эти серые облака в небе!» Итак, вы видите, цвета повсюду, и важно выучить их английские названия, чтобы вы могли эффективно общаться. .

В этом разделе вам будут представлены английские названия целого ряда цветов, что расширит ваш словарный запас, а также даст новый навык описания цвета чего-либо и, в свою очередь, прогресс в вашем разговорные навыки.

Содержание

Названия цветов

Цвет (американский вариант английского языка) или цвет (британский вариант английского языка) — это характеристика человеческого зрительного восприятия, описываемая посредством цветовых категорий с такими названиями, как красный, синий, желтый, зеленый, оранжевый или фиолетовый…

Список цветов/цветов

  1. Белый
  2. Желтый
  3. Синий
  4. Красный
  5. Зеленый
  6. Черный
  7. Коричневый
  8. Лазурный
  9. Слоновая кость
  10. Бирюзовый
  11. Серебро
  12. Фиолетовый
  13. Темно-синий
  14. Зеленый горошек
  15. Серый
  16. Оранжевый
  17. Бордовый
  18. Древесный уголь
  19. Аквамарин
  20. Коралловый
  21. Фуксия
  22. Пшеница
  23. Лайм
  24. малиновый
  25. Хаки
  26. Ярко-розовый
  27. Пурпурный
  28. Олден
  29. Слива
  30. Олива
  31. Голубой

Цветные изображения

Булавка

Названия цветов с примерами и изображениями

Узнайте больше с большим списком из форм и цветов слов на английском языке.

Белый

Два черных не дают белый .

Штифт

Желтый

Не паркуйте машину на двойных желтых линиях.

Штифт

Голубое

Небо не менее голубое потому что слепой его не видит.

Штифт

Красный

Должен ли я купить автомобиль красный или синий?

Штифт

Зеленый

Цвет листьев  зеленый  летом.

Штифт

Черный

Черный вол наступил ему на ногу.

Штифт

Каштановые

У обоих моих родителей кудрявые каштановые  волосы.

Штифт

Лазурный

Его глаза лазурный .

Штифт

Слоновая кость

Моя рубашка больше цвета слоновой кости  цвета, чем белого.

Штифт

Бирюзовый

Светло-желтый и светло-голубой Бирюзовый  хорошие цвета тумана.

Штифт

Серебро

Мудрость лучше золота или серебра .

Штифт

Фиолетовый

Его лицо стало фиолетовым от ярости.

Штифт

Темно-синий

Вы выглядите очень по-морски в своем темно-синем свитере .

Штифт

Горохово-зеленый

Она носит горохово-зеленый юбку в полный рост, что делает ее очень красивой.

Штифт

Серый

Серый занимает промежуточное положение между черным и белым.

Штифт

Оранжевый

Забавное сочетание — розовый и оранжевый .

Штифт

Темно-бордовый

На ней были черные колготки и бордовые носки, которые торчали над сапогами.

Штифт

Темно-серый

Темно-серый , темно-синий или коричневый более сдержанный, чем черный или другие цвета.

Штифт

Аквамарин

Аквамарин — бледный оттенок между голубым и зеленым.

Штифт

Коралл

На ней было коралловое ожерелье .

Штифт

Фуксия

Небо светится фуксия , оранжевый.

Штифт

Пшеница

Поля были желтыми с пшеницей .

Штифт

Лаймовый

Лаймовый — это оттенок зеленого цвета, названный так потому, что он представляет собой цвет цитрусовых, называемых лаймами.

Штифт

Малиновый

Малиновый — ее любимый цвет.

Штифт

Хаки

Парень в шортах цвета хаки нес видеокамеру.

Штифт

Ярко-розовый

Кто эта женщина, одетая в ярко-розовый розовый ?

Штифт

Пурпурный

Хотя сейчас лето, она носит пурпурный  чулки и черные туфли с тонкими ремешками.

Штифт

Олден

Солнце было окружено золотой дымкой.

Штифт

Слива

Слива темно-фиолетового цвета, как показано справа, что является точным представлением среднего цвета плода сливы.

Штифт

Оливковая

Юбка, которую она носит  олива .

Штифт

Голубой

Желтый и голубой дает зеленый цвет, а желтый и пурпурный — красный.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *