Copper это какой цвет: Медный цвет – Copper color
Черный цвет | Black | blak | блэк | Черный |
Темно-синий цвет | Navy blue | ˈneɪvɪ bluː | не´ви блю: | Темно-синий (цвет формы морских офицеров) |
Темно-синий цвет | Dark blue | dɑːk bluː | да:к блю: | Темно-синий |
Умеренный-синий цвет | Medium Blue | ˈmiːdɪəm bluː | ми´дием блю: | Умеренный синий |
Синий цвет | Blue | bluː | блю: | Синий |
Темно-зеленый цвет | Dark green | dɑːk ɡriːn | да:к гри:н | Темно-зеленый |
Зеленый цвет | Green | ɡriːn | гри:н | Зеленый |
Чирковый цвет | Teal | tiːl | ти:л | Чирковый |
Цвет тёмный-циан | Dark cyan | dɑːk ˈsaɪn | да:к саен | Тёмный-циан |
Глубокий небесно голубой цвет | Deep sky blue | diːp skaɪ bluː | ди:п скай блю: | Глубокий небесно голубой |
Тёмно-бирюзовый цвет | Dark turquoise | dɑːk ˈtəːkwɔɪz | да:к тё:квойз | Тёмно-бирюзовый |
Умеренный весенне зелёный цвет | Medium spring green | ˈmiːdɪəm sprɪŋ ɡriːn | ми´дием сприн гри:н | Умеренный весенне зелёный |
Цвет лайм | Lime | laɪm | лаим | Лайм |
Весенне зелёный цвет | Spring green | sprɪŋ ɡriːn | сприн гри:н | Весенне зелёный |
Цвет морской волны | Aqua | ˈækwə | а´ква | Аква цвет морской волны |
Цвет циан | Cyan | saɪˈæn | саен | Циан голубой |
Полуночный синий цвет | Midnight blue | ˈmɪdnʌɪt bluː | миднайт блю: | Полуночный синий |
Цвет голубой доджерс | Dodger blue | ˈdɒdʒə bluː | додза блю: | Голубой доджерс |
Светло морской зелёный цвет | Light sea green | lʌɪt siː ɡriːn | лайт си: гри:н | Светлый морской зелёный |
Лесной зеленый цвет | Forest green color | ˈfɒrɪst ɡriːn | форэст гри:н | Лесной зеленый |
Морской зелёный цвет | Sea green | siː ɡriːn | си: гри:н | Морской зелёный |
Тёмный аспидно серый цвет | Dark slate gray | dɑːk sleɪt ɡreɪ | да:к слейт грэй | Тёмный аспидно-серый |
Цвет зеленый лайм | Lime green | laɪm ɡriːn | лаим гри:н | Зеленый лайм |
Умеренный морской зелёный цвет | Medium sea green | ˈmiːdɪəm siː ɡriːn | ми´дием си: гри:н | Умеренный морской зелёный |
Бирюзовый цвет | Turquoise | ˈtəːkwɔɪz | тё:квойз | Бирюзовый |
Королевский синий цвет | Royal blue | ˈrɔɪəl bluː | роял блю: | Королевский синий |
Стальной голубой цвет | Steel blue | stiːl bluː | стил блю: | Стальной голубой |
Тёмный аспидно синий цвет | Dark slate blue | dɑːk sleɪt bluː | да:к слейт блю: | Тёмный аспидно-синий |
Умеренный бирюзовый цвет | Medium turquoise | ˈmiːdɪəm ˈtəːkwɔɪz | ми´дием тё:квойз | Умеренный бирюзовый |
Цвет индиго | Indigo | ˈɪndɪɡəʊ | и´ндигоу | Индиго |
Тёмный оливково зелёный цвет | Dark olive | dɑːk ˈɒlɪv ɡriːn | да:к олив гри:н | Тёмный оливково-зелёный |
Кадетский голубой цвет | Cadet blue | kəˈdɛt bluː | кэ´дет блю: | Кадетский голубой |
Васильково синий цвет | Cornflower blue | ˈkɔːnflaʊə bluː | ко:нвлауэ блю: | Васильково-синий |
Цвет умеренный аквамарин | Medium aquamarine | ˈmiːdɪəm ˌakwəməˈriːn | ми´дием а´квамэри´:н | Умеренный аквамарин |
Тусклый серый цвет | Dim gray | dɪm ɡreɪ | дим грей | Тусклый серый |
Аспидно синий цвет | Slate blue | sleɪt bluː | слейт блю: | Аспидно-синий |
Оливково сермяжный цвет | Olive drab | ˈɒlɪv dræb | олив дрэб | Оливково-сермяжный |
Аспидно серый цвет | Slate gray | sleɪt ɡreɪ | слейт грей | Аспидно-серый |
Светлый аспидно серый цвет | Light slate gray | lʌɪt sleɪt ɡreɪ | лайт слейт грей | Светлый аспидно-серый |
Умеренный аспидно синий цвет | Medium slate blue | ˈmiːdɪəm sleɪt bluː | ми´дием слейт блю: | Умеренный аспидно-синий |
Цвет зеленой лужайки | Lawn green | lɔːn ɡriːn | ло:н гри:н | Зеленый газон |
Цвет шартрёз | Chartreuse | ʃɑːˈtrəːz | ша:трэ:´з | Шартрёз зеленовато-жёлтый |
Цвет аквамарин | Aquamarine | ˈakwəməˈriːn | а´квамэри´:н | Аквамарин |
каштановый, темно-бордовый цвет | Maroon | məˈruːn | мэ´ру:н | каштановый, темно-бордовый |
Пурпурный цвет | Purple | ˈpəːp(ə)l | па´пл | Пурпурный |
Оливковый цвет | Olive | ˈɒlɪv | о´лив | Оливковый |
Серый цвет | Gray | ɡreɪ | грей | Серый |
Небесно голубой цвет | Sky blue | skaɪ bluː | скай блю: | Небесно-голубой |
Светлый небесно голубой цвет | Light sky blue | lʌɪt skaɪ bluː | лайт скай блю: | Светлый небесно-голубой |
Сине фиолетовый цвет | Blue violet | bluː ˈvʌɪələt | блю: вайлэт | Сине-фиолетовый |
Темно-красный цвет | Dark red | dɑːk red | да:к ред | Темно-красный |
Темный маджента | Dark magenta | dɑːk məˈdʒɛntə | да:к мэджентэ | Темный-маджента Темно-пурпурный |
Коричневый цвет | Saddle brown | ˈsad(ə)l braʊn | са´дл браун | Коричневый цвета кожаного седла для лошади |
Цвет темно зеленого моря | Dark sea green | dɑːk siː ɡriːn | да:к си: гри:н | Тёмное зелёное море |
Светло зелёный цвет | Light green | lʌɪt ɡriːn | лайт гри:н | Светло-зелёный |
Умеренный фиолетовый цвет | Medium purple | ˈmiːdɪəm ˈpəːp(ə)l | ми´дием па´пл | Умеренный пурпурный фиолетовый |
Тёмно-фиолетовый цвет | Dark violet | dɑːk ˈvʌɪələt | да:к вайлэт | Тёмно-фиолетовый |
Бледно-зелёный цвет | Pale green | peɪl ɡriːn | пэил гри:н | Бледно-зелёный |
Тёмный цвет орхидеи | Dark orchid | dɑːk ˈɔːkɪd | да:к о:кид | Тёмный цвет орхидеи |
Жёлто-зелёный цвет | Yellow green | ˈjɛləʊ ɡriːn | елэу гри:н | Жёлто-зелёный |
Цвет сиена | Sienna | sɪˈɛnə | си´ена | Охра Сиена |
Коричневый цвет | Brown | braʊn | браун | Коричневый |
Темно-серый цвет | Dark gray | dɑːk ɡreɪ | да:к грей | Темно-серый |
Светло-голубой цвет | Light blue | lʌɪt bluː | лайт блю: | Светло-голубой |
Жёлто зелёный цвет | Green yellow | ɡriːn ˈjɛləʊ | гри:н елэу | Жёлто-зелёный |
Бледно-бирюзовый цвет | Pale turquoise | peɪl ˈtəːkwɔɪz | пэил тё:квойз | Бледно-бирюзовый |
Светло стальной синий цвет | Light steel blue | lʌɪt stiːl bluː | лайт стил блю: | Светло-стальной синий |
Пыльный голубой цвет | Powder blue | ˈpaʊdə bluː | па´уда блю: | Пыльный голубой |
Цвет огнеупорный кирпич | Fire brick | ˈfaɪə | фа´я | Огнеупорный кирпич |
Цвет тёмный-золотарник | Dark golden rod | dɑːk ˈɡəʊld(ə)n rɒd | да:к голден род | Тёмный-золотарник |
Умеренный цвет орхидеи цвет | Medium orchid | ˈmiːdɪəm ˈɔːkɪd | ми´дием о:кид | Умеренный цвет орхидеи |
Розово-коричневый цвет | Rosy brown | ˈrəʊzi braʊn | роузи браун | Розово-коричневый |
Цвет тёмный-хаки | Dark khaki | dɑːk ˈkɑːki | да:к ка:ки | Тёмный-хаки |
Цвет серебра | Silver | ˈsɪlvə | си´лвэ | Серебряный |
Умеренный сиренево красный цвет | Medium violet red | ˈmiːdɪəm ˈvʌɪələt red | ми´дием вайлэт рэд | Умеренный сиренево-красный |
Индийский красный цвет | Indian Red | ˈɪndɪən red | индеан рэд | Индийский красный |
Перуанский цвет | Peru | pəˈruː | пэ´ру | Перуанский |
Шоколадный цвет | Chocolate | ˈtʃɒk(ə)lət | чоклэд | Шоколад |
Желтовато-коричневый цвет | Tan | tæn | тэ´н | Желтовато-коричневый |
Светло-серый цвет | Light gray | lʌɪt ɡreɪ | лайт грэй | Светло-серый |
Бледный сиренево красный цвет | Pale violet red | peɪl ˈvʌɪələt red | пэил вайлэт рэд | Бледный сиренево-красный |
Цвет чертополох | Thistle | ˈθɪs(ə)l | си´сл | Чертополох |
Цвет орхидеи | Orchid | ˈɔːkɪd | о´кид | Светло-лиловый орхидея |
Цвет золотарник | Goldenrod | ˈɡəʊld(ə)nrɒd | голденрод | Золотарник |
Малиновый цвет | Crimson | ˈkrɪmz(ə)n | кримзин | Малиновый |
Цвет гейнсборо | Gainsboro | gæinsbəurəu | гэинсбэурэу | ГейнсбороВ русском языке нет эквивалентного названия |
Сливовый цвет | Plum | plʌm | плам | Сливовый |
Песочно коричневый цвет | Burlywood | ˈbəːliwʊd | ба´ливуд | Песочно-коричневый |
Светлый циан цвет | Light Cyan | lʌɪt saɪˈæn | лайт саен | Светлый-циан светло голубой |
Цвет тёмный-сомон | Dark salmon | dɑːk ˈsamən | да:к самэн | Тёмный-сомон Тёмный оранжево-розовый цвет |
Цвет хаки | Khaki | ˈkɑːki | ка:ки | Хаки |
Песочно-коричневый цвет | Sandy brown | ˈsandē braʊn | са´нди браун | Песочно-коричневый |
Фиолетовый или лиловый цвет | Violet | ˈvʌɪələt | вайлэт | Фиолетовый лиловый цвет |
Красный цвет | Red | red | рэд | Красный |
Пшеничный цвет | Wheat | wiːt | ви:т | Пшеничный |
Цвет фуксия | Fuchsia | ˈfjuːʃə | фью:шэ | Фуксия |
Глубокий розовый цвет | Deep pink | diːp pɪŋk | ди:п пинк | Глубокий-розовый |
Оранжево красный цвет | Orange red | ˈɒrɪn(d)ʒ red | ори´нч рэд | Оранжево-красный |
Оранжевый цвет | Orange | ˈɒrɪn(d)ʒ | ори´нч | Оранжевый апельсиновый |
Розовый цвет | Pink | pɪŋk | пинк | Розовый |
Цвет золота | Gold | ɡəʊld | голд | Золотой Золотистый цвет |
Персиковый цвет | Peach | piːtʃ | пи:тч | Персик |
Легкий персиковый цвет | Peach puff | piːtʃ pʌf | пи:тч пав | Персиковая слойка Легкий персиковый |
Цвет белый навахо | Navajo white | ˈnavəhəʊ wʌɪt | на´вехэу вайт | Белый Навахо |
Мокасиновый цвет | Moccasin | ˈmɒkəsɪn | мо´касин | Мокасиновый |
Цвет бисквит | Bisque | bɪsk | биск | Бисквит |
Туманный-розовый цвет | Misty rose | ˈmɪsti rəʊz | ми´сти роуз | Туманный-розовый Тускло-розовый |
Цвет бланшированный миндаль | Blanched almond | blɑːntʃt ˈɑːmənd | бла´нтчт а:менд | Бланшированный миндаль |
Цвет побег папайи | Papaya whip | pəˈpʌɪə wɪp | па´пая вип | Побег папайи |
Цвет лавандовый румянец | Lavender blush | ˈlav(ə)ndə blʌʃ | ла´вэнда блаш | Лавандовый румянец |
Цвет морской ракушки | Sea shell | siː ʃɛl | си: шел | Морская ракушка |
Цвет кукурузный волос | Cornsilk | kɔːnsɪlk | ко:нсилк | Кукурузный волос |
Цвет лимонного кекса | Lemon chiffon | ˈlɛmən ˈʃɪfɒn | лэмэн ши´фон | Лимонный воздушный кекс |
Цветочный белый цвет | Floral white | ˈflɔːr(ə)l wʌɪt | флорэл вайт | Цветочный-белый |
Снежный цвет | Snow | snəʊ | снэу | Снег |
Жёлтый цвет | Yellow | ˈjɛləʊ | елэу | Жёлтый |
Светло-жёлтый цвет | Light yellow | lʌɪt ˈjɛləʊ | лайт елэу | Светло-жёлтый |
Цвет слоновой кости | Ivory | ˈʌɪv(ə)ri | айвери | Слоновая кость |
Белый цвет | White | wʌɪt | вайт | Белый |
| Адрес этой страницы (вложенность) в справочнике dpva.ru: главная страница / / Техническая информация / / Физический справочник / / Свет и цвет. Оптика. / / Обозначения, названия и кодировки цвета (цветов). Цвета HTML и CSS. Таблица смешивания цветов. / / Список названий, кодировок и примеры цветов. Русские и английские наименования цветов. Шестнадцатеричное значение HEX, RGB, CMYK, HSV Поделиться:
|
copper — Викисловарь
См. также Copper. |
Содержание
- 1 Английский
- 1.1 copper (существительное)
- 1.1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.1.2 Произношение
- 1.1.3 Семантические свойства
- 1.1.3.1 Значение
- 1.1.3.2 Синонимы
- 1.1.3.3 Гиперонимы
- 1.1.3.4 Гипонимы
- 1.1.4 Этимология
- 1.2 copper (прилагательное)
- 1.2.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2.2 Произношение
- 1.2.3 Семантические свойства
- 1.2.3.1 Значение
- 1.2.4 Этимология
- 1.1 copper (существительное)
copper (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное.
Произношение[править]
- Великобритания:
- МФА: [ˈkɒpə]
- Соединённые Штаты:
- МФА: [ˈkɑpɚ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- медь
- что-либо сделанное из меди
- медная монета, медяк
- котёл, котелок
- слэнг полицейский
Синонимы[править]
- —
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы[править]
- —
- —
- —
- —
- —
Гипонимы[править]
- —
- —
- —
- —
- —
Этимология[править]
От староангл. coper, от восточногерм. *kupar (ср. нем. Kupfer и т. п.). Далее от позднелат. cuprum, от лат. Cyprium (æs) («Кипрский (металл)»), от греч. Kyprios (Кипр).
Для улучшения этой статьи желательно:
|
copper (прилагательное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cop-per
Произношение[править]
- Великобритания:
- МФА: [ˈkɒpə]
- Соединённые Штаты:
- МФА: [ˈkɑpɚ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- медный
- цвет. красно-коричневый, цвета меди
медный цвет:
Этимология[править]
От существительного.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Цвета на английском языке
Список наиболее популярных названий цветов на английском языке с примерами звучания, транскрипцией и переводом.
white | [ waɪt ] | белый |
black | [ blæk ] | чёрный |
gray | [ greɪ ] | серый |
silver | [ ˈsɪlvə ] | серебряный |
red | [ red ] | красный |
blue | [ bluː ] | голубой, синий |
green | [ griːn ] | зелёный |
yellow | [ ˈjeləʊ ] | жёлтый |
brown | [ braʊn ] | коричневый |
orange | [ ˈɔrɪnʤ ] | оранжевый |
pink | [ pɪŋk ] | розовый |
purple | [ pɜːpl ] | пурпурный |
violet | [ ˈvaɪəlɪt ] | фиолетовый |
beige | [ beɪʒ ] | бежевый |
scarlet | [ ˈskɑːlɪt ] | алый |
golden | [ ˈgəʊldən ] | золотой |
turquoise | [ ˈtɜːkwɑːz ] | бирюзовый |
emerald | [ ˈemərəld ] | изумрудный |
coral | [ ˈkɔrəl ] | коралловый |
copper | [ ˈkɔpə ] | медный |
olive | [ ˈɔlɪv ] | оливковый |
lilac | [ ˈlaɪlək ] | сиреневый |
khaki | [ ˈkɑːkɪ ] | хаки |
azure | [ ˈæʒə ] | лазурный |
amber | [ ˈæmbə ] | янтарный |
sand | [ sænd ] | песочный |
vinous | [ ˈvaɪnəs ] | бордовый |
chocolate | [ ˈʧɔkəlɪt ] | шоколадный |
ivory | [ ˈaɪvərɪ ] | цвет слоновой кости |
salmon | [ ˈsæmən ] | оранжево-розовый |
fuchsia | [ ˈfjuːʃə ] | фуксия |
lavender | [ ˈlævɪndə ] | бледно-лиловый |
plum | [ plʌm ] | сливовый |
indigo | [ ˈɪndɪgəʊ ] | индиго |
maroon | [ məˈruːn ] | темно-бордовый |
crimson | [ krɪmzn ] | малиновый |
[ tiːl ] | бирюзовый | |
aquamarine | [ ækwəməˈriːn ] | цвет морской волны |
magenta | [ məˈʤentə ] | пурпурно-красный |
Версия для печати
Изображение с названиями цветов на английском
English | Транскрипция | Русское название |
amber | [ ˈæmbə ] | янтарный |
anise | [ ˈænɪs ] | анисовый |
apricot | [ ˈeɪprɪkɒt ] | абрикосовый |
aqua | [ ˈækwə ] | цвет морской волны |
aquamarine | [ ˌækwəməˈriːn ] | аквамарин |
ash | [ æʃ ] | пепельно-серый |
azure | [ ˈæʒə ] | лазурный |
beige | [ beɪʒ ] | бежевый |
berry | [ ˈberi ] | ягодный |
black | [ blæk ] | черный |
blue | [ bluː ] | синий |
blue violet | [ bluː ˈvaɪələt ] | фиолетово-синий |
bottle green | [ ˈbɒtəl ɡriːn ] | бутылочный зеленый |
bronze | [ brɒnz ] | бронзовый |
brown | [ braʊn ] | коричневый |
buff | [ bʌf ] | светло-коричневый |
burgundy | [ ˈbɜːɡəndi ] | бордовый |
burly wood | [ ˈbɜːli wʊd ] | желтоватый |
burnt | [ bɜːnt ] | жженый |
buttercup yellow | [ ˈbʌtəkʌp ˈjeləʊ ] | светло-желтый |
cadet blue | [ kəˈdet bluː ] | серо-синий |
cambridge blue | [ ˈkeɪmbrɪdʒ bluː ] | светло-голубой |
camel | [ ˈkæməl ] | верблюжий |
cerise | [ səˈriːz ] | светло-вишневый |
charcoal | [ ˈtʃɑːkəʊl ] | древесный уголь |
chartreuse | [ ʃɑːˈtrɜːz ] | бледно-зелёный, зеленовато-желтый |
chlorine | [ ˈklɔːriːn ] | светло-зеленый |
chocolate | [ ˈtʃɒklət ] | шоколадный |
claret | [ ˈklærət ] | бордовый, багряный, пурпурно-красный |
clay | [ kleɪ ] | глиняный |
clay-coloured | [ kleɪ ˈkʌləd ] | светло-бурый |
cocoa | [ ˈkəʊkəʊ ] | цвет какао |
copper | [ ˈkɒpə ] | медный |
coral | [ ˈkɒrəl ] | коралловый |
cornflower | [ ˈkɔːnflaʊə ] | васильковый |
cornsilk | [ ˈkɔːnsɪlk ] | шелковый оттенок |
cream | [ kriːm ] | кремовый |
cream | [ kriːm ] | сливочный |
cyan | [ ˈsaɪən ] | зеленовато-голубой |
dark blue | [ dɑːk bluː ] | темно-синий |
dark cyan | [ dɑːk ˈsaɪən ] | темный циан |
dark gray | [ dɑːk ɡreɪ ] | темно-серый |
dark green | [ dɑːk ɡriːn ] | темно-зеленый |
dark magenta | [ dɑːk məˈdʒentə ] | фуксин темный |
dark red | [ dɑːk red ] | темно-красный |
dark yellow | [ dɑːk ˈjeləʊ ] | темно-желтый |
deep blue | [ diːp bluː ] | глубокий синий |
deep-brown | [ ˈdiːpˈbraʊn ] | темно-коричневый |
deep-green | [ diːp ɡriːn ] | темно-зеленый |
denim blue | [ ˈdenɪm bluː ] | джинсовый |
dim gray | [ dɪm ɡreɪ ] | тускло-серый |
dull | [ dʌl ] | тусклый |
dusty | [ ˈdʌsti ] | пыльный |
ecru | [ ˈekruː ] | цвет небелёного сурового полотна |
emerald | [ ˈemərəld ] | изумрудный |
fallow | [ ˈfæləʊ ] | светло-желтый |
firebrick | [ ˈfaɪəbrɪk ] | кирпичный |
forest | [ ˈfɒrɪst ] | лесной |
forest green | [ ˈfɒrɪst ɡriːn ] | зеленый лесной |
forest green | [ ˈfɒrɪst ɡriːn ] | хаки |
fuchsia | [ ˈfjuːʃə ] | фуксия |
garnet | [ ˈɡɑːnɪt ] | темно-красный |
ghost white | [ ɡəʊst waɪt ] | призрачно-белый |
ginger brown | [ ˈdʒɪndʒə braʊn ] | рыжевато-коричневый |
gold | [ ɡəʊld ] | золотой |
golden | [ ˈɡəʊldən ] | золотой |
goldenrod | [ ˈɡoldənˌrɒd ] | золотистый |
gray | [ ɡreɪ ] | серый |
green | [ ɡriːn ] | зеленый |
green yellow | [ ɡriːn ˈjeləʊ ] | зелено-желтый |
grey, gray | [ ɡreɪ ] | серый |
honeydew | [ ˈhʌnɪdjuː ] | медовый |
hot pink | [ hɒt pɪŋk ] | теплый розовый |
hunter green | [ ˈhʌntə ɡriːn ] | зелёный |
indigo | [ ˈɪndɪɡəʊ ] | индиго |
ivory | [ ˈaɪvəri ] | слоновая кость |
jade | [ dʒeɪd ] | желтовато-зелёный |
khaki | [ ˈkɑːki ] | хаки |
lavender | [ ˈlævəndə ] | бледно-лиловый |
lavender | [ ˈlævəndə ] | лаванда |
lavender blush | [ ˈlævəndə blʌʃ ] | голубой с красным отливом |
lawn green | [ lɔːn ɡriːn ] | зеленая лужайка |
lemon | [ ˈlemən ] | лимонный |
lemon chiffon | [ ˈlemən ˈʃɪfɒn ] | лимонный |
light blue | [ laɪt bluː ] | светло-синий |
light coral | [ laɪt ˈkɒrəl ] | коралловый светлый |
light cyan | [ laɪt ˈsaɪən ] | светлый циан, светло-голубой |
light goldenrod | [ laɪt ˈɡoldənˌrɑːd ] | светло-золотистый |
light goldenrod yellow | [ laɪt ˈɡoldənˌrɑːd ˈjeləʊ ] | светло-желтый золотистый |
light gray | [ laɪt ɡreɪ ] | светло-серый |
light pink | [ laɪt pɪŋk ] | светло-розовый |
light seagreen | [ laɪt ˈsiːˈɡriːn ] | цвет морской волны, светлый |
light sky blue | [ laɪt skaɪ bluː ] | небесно-голубой светлый |
light slate blue | [ laɪt sleɪt bluː ] | светлый грифельно-синий |
light slate gray | [ laɪt sleɪt ɡreɪ ] | грифельно-серый |
light steel blue | [ laɪt stiːl bluː ] | голубой со стальным оттенком |
light yellow | [ laɪt ˈjeləʊ ] | светло-желтый |
light green | [ laɪt ɡriːn ] | салатовый |
lilac | [ ˈlaɪlək ] | сиреневый |
lime | [ laɪm ] | цвет лайма |
lime green | [ laɪm ɡriːn ] | лимонно-зеленый |
liver-coloured, livery | [ ˈlɪvəˈkʌləd ] [ˈlɪvəri ] | темно-каштановый |
magenta | [ məˈdʒentə ] | маджента, пурпурный, фуксин |
maroon | [ məˈruːn ] | темно-бордовый |
mastic | [ ˈmæstɪk ] | бледно-желтый, цвет мастики |
mauve | [ məʊv ] | розовато-лиловый |
mazarine | [ ˌmæzəˈriːn ] | темно-синий |
medium gray | [ ˈmiːdɪəm ɡreɪ ] | серый нейтральный |
medium green | [ ˈmiːdɪəm ɡriːn ] | средне-зеленый |
midnight blue | [ ˈmɪdnaɪt bluː ] | полуночно-синий |
mint | [ mɪnt ] | мятный |
misty rose | [ ˈmɪsti rəʊz ] | тускло-розовый |
mole | [ məʊl ] | серый |
mouse grey | [ maʊs ɡreɪ ] | мышиный |
murrey | [ ˈmʌri ] | темно-красный |
navy | [ ˈneɪvi ] | темно-синий цвет (цвет формы морских офицеров) |
navy, navy blue, dark blue | [ ˈneɪvi ] [ ˈneɪvi bluː ] [ dɑːk bluː ] | тёмно-синий |
nutmeg | [ ˈnʌtmeɡ ] | цвет мускатного ореха |
off-white | [ ˌɒf ˈwaɪt ] | грязно-белый |
olive | [ ˈɒlɪv ] | оливковый |
olive green | [ ˈɒlɪv ɡriːn ] | оливковый зеленый |
orange | [ ˈɒrɪndʒ ] | оранжевый |
orange red | [ ˈɒrɪndʒ red ] | оранжево-красный |
orangey | [ ‘ɒrɪnʤɪ ] | светло-оранжевый |
oyster white | [ ˈɔɪstə waɪt ] | серовато-белый |
pale goldenrod | [ peɪl ˈɡoldənrɒd ] | бледно-золотистый |
pale green | [ peɪl ɡriːn ] | бледно-зеленый |
pale pink | [ peɪl pɪŋk ] | бледно-розовый |
pale turquoise | [ peɪl ˈtɜːkwɔɪz ] | бледно-бирюзовый |
pale violet red | [ peɪl ˈvaɪələt red ] | красно-фиолетовый бледный |
pale yellow | [ peɪl ˈjeləʊ ] | бледно-желтый |
peach | [ piːtʃ ] | персиковый |
pearl | [ pɜːl ] | жемчужный |
petunia | [ pɪˈtjuːnɪə ] | темно-лиловый |
pewter | [ ˈpjuːtə ] | оловянный |
photo magenta | [ ˈfəʊtəʊ məˈdʒentə ] | светло-пурпурный |
pink | [ pɪŋk ] | розовый |
pistachio | [ pɪˈstɑːtʃɪəʊ ] | фисташковый, зеленоватый цвет |
plum | [ plʌm ] | сливовый, темно-фиолетовый |
powder blue | [ ˈpaʊdə bluː ] | синий с пороховым оттенком |
primrose | [ ˈprɪmrəʊz ] | лимонный |
pumpkin | [ ˈpʌmpkɪn ] | цвет тыквы |
purple | [ ˈpɜːpəl ] | пурпурный, фиолетовый |
raspberry | [ ˈrɑːzbəri ] | малиновый |
red | [ red ] | красный |
rose | [ rəʊz ] | цвет розы |
rosy | [ ˈrəʊzi ] | розовый |
rosy brown | [ ˈrəʊzi braʊn ] | розово-коричневый |
royal blue | [ ˈrɔɪəl bluː ] | королевский синий (чистый, яркий оттенок синего) |
rust | [ rʌst ] | ржавый |
salmon | [ ˈsæmən ] | лососевый, оранжево-розовый, цвета сомон |
sand | [ sænd ] | песочный |
sea foam | [ ˈsiːˈfəʊm ] | цвет морской пены |
seagreen | [ ˈsiːˈɡriːn ] | цвет морской волны |
seashell | [ ˈsiːʃel ] | морская раковина |
sienna | [ sɪˈenə ] | охра |
silver | [ ˈsɪlvə ] | серебряный |
silvery | [ ˈsɪlvəri ] | серебряный |
sky blue | [ skaɪ bluː ] | небесно-голубой |
slate | [ sleɪt ] | синевато-серый |
slate blue | [ sleɪt bluː ] | грифельно-синий |
slate gray | [ sleɪt ɡreɪ ] | синевато-серый |
smoke blue | [ sməʊk bluː ] | бледный серо-голубой |
snow | [ snəʊ ] | белоснежный |
spice orange | [ spaɪs ˈɒrɪndʒ ] | оранжевый |
spring green | [ sprɪŋ ɡriːn ] | весенне-зеленый |
steel blue | [ stiːl bluː ] | синий со стальным оттенком |
steel gray | [ stiːl ɡreɪ ] | стальной серый |
tan | [ tæn ] | желтовато-коричневый |
tan | [ tæn ] | рыжевато-коричневый |
tanned | [ tænd ] | бронзовый |
taupe | [ təup ] | серо-коричневый, темно-серый |
tawny | [ ˈtɔːni ] | темно-желтый |
terracotta | [ ˌtɛrəˈkɒtə] | терракотовый |
turquoise | [ ˈtɜːkwɔɪz ] [ ˈtɜːkwɑːz ] | бирюзовый |
vinous | [ ˈvaɪnəs ] | бордовый |
violet | [ ˈvaɪələt ] | фиолетовый, темно-лиловый |
violet red | [ ˈvaɪələt red ] | красно-фиолетовый |
wheat | [ wiːt ] | пшеничный |
white | [ waɪt ] | белый |
yellow | [ ˈjeləʊ ] | желтый |
yellow green | [ ˈjeləʊ ɡriːn ] | желто-зеленый |
Цвета и цветные идиомы на английском языке с переводом
Цвета в английском языке – богатый и интересный слой лексики и фразеологии. В художественных произведениях вы встретите не только изящные названия цветов вроде ebony (эбеновый, черное дерево) и ivory (цвет слоновой кости), но и различные разговорные выражения и идиомы с цветами.
В этой подборке мы рассмотрим основные цвета, то есть наиболее используемые в речи, более подробный список цветов, “цветные” выражения, идиомы, различные нюансы правописания. Произношение и перевод даны в электронных карточках.
Читайте также: “Упражнения: цвета на английском языке”.
Содержание:
Основные названия цветов в английском языке с переводом
Для повседневной речи этих цветов хватит с лихвой, ведь мы редко используем в разговоре цвета “васильковый”, “небесный”, “лазурный”. Проще сказать просто “синий”. Даже если это не синий, а васильковый или лазурный. Мы редко говорим “салатовый”, “изумрудный” – упрощаем до зеленого. Так же и в английском, для общения достаточно знать эти цвета.
Скачать PDF
black | черный |
white | белый |
red | красный |
orange | оранжевый |
yellow | желтый |
green | зеленый |
blue | голубой |
blue (indigo) | синий |
purple | фиолетовый (пурпурный) |
violet | темно-фиолетовый |
pink | розовый |
silver | серебристый |
gold | золотой |
brown | коричневый |
grey | серый |
Расширенный список цветов на английском языке
Но если вы стремитесь к точности в цветовыражении и умеете различать сотни цветов (такое встречается в природе), то вот чуть более расширенный список.
Скачать PDF
amber | янтарный |
aqua | морская волна |
aquamarine | аквамарин |
ash | пепельно-серый |
azure | лазурный |
beige | бежевый |
bronze | бронзовый |
copper | медный |
coral | коралловый |
cream | кремовый |
ebony | эбеновый (черное дерево) |
emerald | изумрудный |
firebrick | кирпичный |
fuchsia | фуксия |
honeydew | медовый |
indigo | индиго |
ivory | слоновая кость |
khaki (forest green) | хаки |
lemon | лимонный |
light-green | салатовый |
lilac | сиреневый |
lime green | лимонно-зеленый |
magenta | фуксин |
maroon | темно-бордовый |
navy (blue) | тёмно-синий |
olive | оливковый |
orange | оранжевый |
peach (peachpuff) | персиковый |
pearl | жемчужный |
pistachio | фисташковый, зеленоватый цвет |
plum | сливовый |
raspberry | малиновый |
sand-coloured | песочный |
sea foam | цвет морской пены |
seagreen | цвет морской волны |
sienna | охра |
sky blue | небесно-голубой |
snowy (snow-white) | белоснежный |
steel gray | стальной серый |
terracotta | терракотовый |
turquoise | бирюзовый |
wine red (bordeaux, claret red) | бордовый |
Разнообразить речевую палитру помогут всего три слова dark, light, bright и один суффикс -ish. Кроме того, если название цвета является прилагательным, оно может образовывать степени сравнения (см. ниже).
Оттенки на английском: темно-, светло-, ярко-
В русском языке к названию цветов можно добавить слова темно-, светло-, ярко-, в английском им соответствуют слова dark (темный), light (светлый), bright (яркий).
Light orange – светло-оранжевый,
Dark red – темно-красный,
Bright green – ярко-зеленый.
Суффикс -ish: красноватый, зеленоватый, коричневатый
Бывают предметы таких цветов, что сразу и не поймешь, как его назвать. В русском языке мы тогда говорим, например не “красный”, а “красноватый”. То есть вроде как красный, но не совсем. В английском языке аналогичную функцию выполняет суффикс -ish.
Reddish – красноватый,
Greenish – зеленоватый,
Brownish – коричневатый.
Написание сложных цветов через дефис и раздельно
В русском языке бледно-розовые, сине-зеленые, золотисто-фиолетовые и другие сложные (из двух и более слов) цвета пишутся через дефис. В английском немного по-другому.
Через дефис
Через дефис сложные прилагательные цвета пишутся перед существительными:
A dark-green cover – Темно-зеленая обложка.
Раздельно
Без дефиса те же прилагательные пишутся:
а) после глагола:
The cover was dark green. – Обложка была темно-зеленой.
б) при употреблении названий цвета в качестве существительных:
A dark green. – Темно-зеленый цвет.
Color или Colour? Grey или Gray?
В названиях цветов есть небольшая орфографическая разница между американским и британским вариантами, касающаяся слов color/colour, grey/gray.
Американский вариант | Британский вариант |
---|---|
Color | Colour |
Gray | Grey |
Цвета на английском языке в сравнительной и превосходной степени
Цвета могут использоваться как существительные. Например, greens – зеленые (защитники природы). Но чаще всего названия цветов в английском языке – это прилагательные. Соответственно, они могут образовывать степени сравнения по общим правилам.
This paint is black. – Эта краска черная.
This paint is blacker. – Эта краска чернее.
This paint is the blackest. – Эта краска самая черная.
Синий цвет на английском
В английском языке нет слова, обозначающего синий цвет в нашем понимании. Название и восприятие цветов, особенно эмоциональное, сильно отличается в разных языках и культурах. Исторически сложилось, что в германских языках (к которым относится английский) тот диапазон цветов, в котором мы выделяем цвета “голубой” и “синий” охватывается одним словом “blue”.
Это не значит, что англичане не видят синий цвет. Видят, конечно, просто называют его “темно-голубым” (dark blue), или каким-нибудь “фиолетовым” (purple), а то и “индиго” (indigo).
С другой стороны, в английском есть два фиолетовых слова “purple” и “violet”. Оба названия на русский язык обычно переводятся как “фиолетовый”, хотя на самом деле “violet” темнее и ближе к тому, что мы называем “фиалковый”, а “purple” ближе к лиловому или пурпурному.
Цвета радуги на английском в детских песенках и трудах Ньютона
Но если в английском нет синего (в нашем понимании) цвета, то как называется соответствующий цвет радуги? Его называют indigo (индиго) или purple (фиолетовый, лиловый).
Строго говоря, в радуге не семь, а десятки, если не сотни, цветов, но Ньютон для простоты выделил пять основных: красный (red), зеленый (green), желтый (yellow), голубой (blue) и фиолетовый (violet). Позже он добавил синий (indigo) и оранжевый (orange), так как разделял предположение древнегреческих ученых о том, что есть некая связь между семью цветами радуги, нотами, небесными телами и днями недели.
Для английских цветов радуги есть фраза-запоминалка, аналог нашего “Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан”:
Richard (red) Of (orange) York (yellow) Gave (green) Battle (blue) In (indigo) Vain (violet).
Иногда встречается другие варианты названий цветов радуги. В английском нет такого нерушимого порядка цветов радуги, как в русском, в детских песенках встречаются другие названия:
Цвета радуги | Rainbow Colors 1 | Rainbow Colors 2 |
---|---|---|
Красный Оранжевый Желтый Зеленый Голубой Синий Фиолетовый | Red Orange Yellow Green Blue Indigo Violet | Red Orange Yellow Green Blue Purple Violet (Pink) |
Вот, например, видео на английском – детская песня о цветах радуги. Здесь та часть радуги, которую мы привыкли видеть синей, изображена фиолетовой (purple). А вместо фиолетовой – розовая (pink).
А вот в этой песенке цвета названы строго по-ньютоновски, с indigo и violet.
Английские идиомы с цветами (с переводом)
Как и во многих языках, в английском значительное количество идиом связано с названиями цветов. В любой культуре цвета имеют не только прикладное, но и символическое значение, поэтому просто не могут не использоваться в переносном смысле. Некоторые идиомы практически дословно совпадают с русскими аналогами, например:
to give the green light – дать зеленый свет (разрешение)
look at the world through rose-colored glasses — смотреть на мир в розовых очках
Но чаще выражение мысли не совпадает по форме.
black sheep – белая ворона (паршивая овца)
grass is always greener on the other side (of the fence) — хорошо, где нас нет (буквально: трава всегда зеленее по другую сторону забора)
В список вошли не только идиомы, но и отдельные слова и словосочетания, в которых названия цветов используется в переносном значении. Например, black box (черный ящик) называется черным, потому что рассчитан на применение в черном, трагическом случае – при авиакатастрофе. На самом же деле черный ящик выкрашен в ярко-оранжевый цвет, чтобы его легче было найти. Кстати, в некоторых культурах черный цвет не ассоциируется с трауром.
Некоторые выражения возникли в связи с какими-то бытовыми, житейскими ситуациями. К примеру, идиомы to be in the black (преуспевать, иметь много денег) и to be in the red (задолжать денег) появились из-за того, что бухгалтеры записывали положительный баланс черными чернилами, а долги, убытки – красными.
Есть идиомы и с более сложным происхождением. Выражение white elephant обозначает нечто бесполезное, но дорогое в содержании, обузу. Если верить Википедии, то “происхождение выражения связано с легендой, согласно которой король Сиама дарил неугодным ему лицам белого слона. Белые слоны считались священными животными и не использовались как рабочие. Стоимость содержания слона разоряла получателя такого подарка.”
Идиомы с черным цветом
- black and blue – в синяках
My shoulder was black and blue after I fell down the stairs. – Мое плечо было в синяках после того, как я упал с лестницы.
- to see in black and white – видеть только плохое или хорошее
Our boss sees everything in black and white. – Наш босс видит во всем только плохое или хорошее.
- black box – черный ящик (в самолете)
The investigators couldn’t find the black box of the airplane. – Поисковая команда не могла найти черный ящик самолета.
The guy received a black eye when he bumped into the closed door. – Парень получил синяк, когда ударился о закрытую дверь.
- black market – черный рынок
We sold some cigarettes on the black market. – Мы продали сигарет на черном рынке.
- to black out – отключать электроэнергию
During the war, people in the cities were forced to black out their windows so nobody could see them. – Во время войны люди в городах были вынуждены отключать дома свет, чтобы его никто не увидел.
- to black out – потерять сознание
The man blacked out during the parade. – Мужчина потерял создания во время парада.
- black sheep (of a family) – паршивая овца, белая ворона (букв. “черная овца”)
He was the black sheep in his family and had not made a success of his life. – Он был паршивой овцой в семье и не преуспел в жизни.
- to blacklist (someone) – внести в черный список
The sports federation blacklisted the swimmer because he was using forbidden drugs. – Спортивная федерация внесла пловца в черный список, потому он использовал допинг.
- to blackmail (someone) – шантажировать
The photographer tried to blackmail the famous actress with some photographs that he had taken. – Фотограф пытался шантажировать известную актрису с помощью сделанных им снимков.
- black–tie (white-tie) event/affair – встреча при галстуках (официальная, формальная встреча)
The award ceremony was a black-tie affair. – Церемония награждения проводилась в официальной обстановке.
- be in (someone’s) black books – быть на плохом счету, заслужить недоверие
The boy is in his girlfriend’s black books because he was late for their date. – Парень заслужил недоверие подружки, потому что опоздал на свидание.
- be in the black – быть успешным, преуспевающим
Our company has been in the black since they began to cut costs. – Наша компания преуспевает с тех пор, как мы сократили расходы.
- pot calling the kettle black – букв. горшок называет котел черным (оба хороши, кто бы говорил, чья бы корова мычала)
My friend criticized me for not changing jobs but that is like the pot calling the kettle black. She will not change jobs either. – Подруга критикует меня за то, что я не могу сменить работу. Но кто бы говорил, она сама никак не сменит работу.
- put (something) down in black and white – предоставить в письменном виде (напр. договор)
I asked the buyer to put the offer to buy my car down in black and white. – Я попросил покупателя предоставить в письменном виде предложение о покупке моей машины.
Идиомы с синим цветом
- blue blood – голубая кровь, аристократы, благородные
The earl’s son cannot marry anyone who is not of blue blood. – Сын граф не может жениться на той, в чьих жилах не течет голубая кровь (на представительнице не аристократического рода).
- be blue in the face – посинеть лицом (от злости, расстройства, сильных эмоций)
I argued with my supervisor until I was blue in the face. – Я спорил с начальником до посинения.
- blue-ribbon – авторитетный, престижный
A blue-ribbon panel of experts were asked to suggest a new policy for the city. – Авторитетную группу экспертов попросили предложить новую политику для города.
- to get the blues – погрустнеть
The weather has caused me to get the blues. – Погода заставила меня погрустнеть.
- to have the blues – быть грустным
That man seems to have the blues. – Этот человек выглядит грустным.
- out of the blue – неожиданно; как гром среди ясного неба
The decision came out of the blue. – Решение пришло как гром среди ясного неба.
- talk a blue streak – болтать, говорить много и бысто
The woman beside me on the bus talked a blue streak for most of the journey. – Женщина, сидевшая возле меня в автобусе, болтала почти всю дорогу.
- talk until one is blue in the face – говорить до посинения
I talked until I was blue in the face but I could not change my teacher’s opinion about my essay. – Я говорил до посинения, но не смог изменить мнение учителя о моем эссе.
Серые идиомы
- to get gray hair – поседеть (от стресса)
Our teacher is getting gray hair from stress. – Наш учитель седеет от стресса.
- gray matter – “серое вещество”, мозг, ум
Use your gray matter. – Пошевели мозгами.
Зеленые идиомы
- to get the green light – получить зеленый свет (разрешение)
We got the green light to begin a study. – Мы получили зеленый свет на начало исследования.
- to give (someone) the green light – дать зеленый свет (разрешение)
The city gave us the green light to begin the new project. – Город дал нам зеленый свет на начало нового проекта.
- grass is always greener on the other side (of the fence) – букв. “трава всегда зеленее по другую сторону забора”, хорошо, где нас нет.
The man believes that the grass is always greener on the other side of the fence and he always wants to change jobs. – Человек верит, что хорошо там, где его нет, и постоянно хочет сменить работу.
- green – “зеленый“, молодой, неопытный
The young man is rather green and does not have enough experience to drive the large machinery. – Молодой человек еще довольно неопытен, у него нет достаточно опыта для управления большой техникой.
- to look green around the gills – неважно выглядеть, выглядеть нездоровым
My friend looked green around the gills after the long bus ride. – Мой друг неважно выглядел после долгой поездки в автобусе.
- green-eyed monster – ревность
She was consumed by the green-eyed monster. – Она была поглощена ревностью.
- to have a green thumb – иметь талант к садоводству
My neighbor has a green thumb and she is able to grow one of the best gardens in our neighborhood. – У моей соседки талант к садоводству, она смогла вырастить лучший сад в нашем районе.
- be green with envy – сильно завидовать, зеленеть от зависти
I was green with envy when I heard that my cousin would be going to London for a week. – Я позеленел от зависти, узнав, что мой кузен поедет на неделю в Лондон.
- greenhorn – неопытный или наивный человек, “вчера родился”
The young man is a greenhorn and he has much to learn about his new job. – Парень неопытный, и ему придется многому научиться на новой работе.
Идиомы с розовым цветом
- be in the pink (of condition) – быть в хорошем самочувствии
My grandmother was in the pink of condition when I saw her. – Моя бабушка была в хорошем самочувствии, когда я ее видел.
- look at the world through rose-colored glasses – смотреть на мир в розовых очках
My friend always looks at the world through rose-colored glasses and he does not believe that some people are dishonest. – Мой друг всегда смотрит на мир через розовые очки и не верит, что некоторые люди бывают нечестными.
- pink slip – уведомление об увольнении с работы
I received my pink slip last week and I am now looking for a new job. – Я получил уведомление об увольнении на прошлой неделе и теперь ищу новую работу.
Красные идиомы
- to catch (someone) red–handed – поймать с поличным
The woman was caught red-handed when she tried to steal some cosmetics. – Женщина была поймана с поличным, когда пыталась украсть косметику.
- ears are red – покраснеть от смущения
My ears were red after hearing what the teacher said about me. – Я покраснел от смущения, услышав, что обо мне сказал учитель.
- be in the red – быть в долгах, задолжать деньги банку
The company has been in the red for three years now. – Компания в долгах уже три года.
- be out of the red – не иметь долгов
Our company is finally out of the red and we are now making money. – Компания наконец рассчиталась с долгами и теперь мы начали зарабатывать.
- like waving a red flag in front of a bull – все равно, что размахивать красной тряпкой перед быком
Talking about the city mayor with my father is like waving a red flag in front of a bull. He hates the city mayor. – Говорить про мэра города с моим отцом – все равно, что дразнить быка красной тряпкой. Он ненавидит мэра.
- to paint the town red – сходить на вечеринку, оторваться (букв. “покрасить город в красный цвет”)
When my cousin came to visit us we decided to go out and paint the town red. – Когда к нам приехал кузен, мы решили сходить как следует оторваться.
- red–carpet treatment – получать особое, почетное обращение, “встреча с оркестром”
I always receive the red-carpet treatment when I go and visit my aunt. – Когда я приезжаю к тете, она всегда встречает меня с особой теплотой.
- red-eye – ночной авиарейс
We caught the red-eye flight last night and we are very tired today. – Вчера мы сели на ночной рейс, и сегодня мы очень уставшие.
- red herring – неважная мелочь, отвлекающая от основного вопроса, пустая трата времени
Talking about the other issue was a red herring that did not do anything to deal with today’s problem. – Разговоры о других вопросах были пустой тратой времени, не имеющей ничего общего с сегодняшней проблемой.
- red–hot – очень горячий, раскаленный; популярный, пользующийся спросом
The new video game is red-hot and many people want to buy one. – Новая видеоигра пользуется большим спросом, многие хотят ее купить.
- red in the face – красный от смущения
I became red in the face when the teacher asked me a question. – Я покраснел от смущения, когда учитель задал мне вопрос.
- red–letter day – день, памятный из-за какого-то события
It was a red-letter day when my sister received her graduation diploma. – Это был памятный день, когда моя сестра получила диплом.
- red tape – бумажная волокита, бюрократические препоны
Red tape prevented Jordan’s wife from joining him abroad. – Из-за бюрократических препон жена Джордана не смогла приехать к нему из-за границы.
- to roll out the red carpet – встретить кого-то с большими почестями
The government rolled out the red carpet when the politician came to visit. – Когда политики прибыли с визитом, правительство встретило их с особым почетом.
- to see red – разозлиться
My boss saw red when I told him that I would not be coming to work today. – Мой босс рассвирепел, когда я сказал, что не выйду сегодня на работу.
Белые идиомы
- to raise a white flag – поднять белый флаг, сдаться
The soldiers raised a white flag and surrendered to the enemy. – Солдаты подняли белый флаг и сдались противнику.
- white elephant – бесполезное, но требующее больших расходов имущество; обуза
The new airport is a white elephant and nobody wants to use it. – Этот новый аэропорт – обуза, никто не хочет его использовать.
They are having a white elephant sale at the school next week. – На следующей неделе у них в школе будет распродажа ненужного хлама.
- white lie – безобидная ложь, используемая для вежливости или чтобы не обидеть кого-то; ложь во спасение; невинная ложь
I told her a white lie when I said that I would be too busy to meet her. – Я солгал ей, чтобы не обидеть, сказав, что буду слишком занят, чтобы с ней встретиться.
- to whitewash (something) – пытаться скрыть, замять, спустить на тормозах что-то
The government was accused of trying to whitewash the corruption scandal. – Правительство обвинили в попытке замять коррупционный скандал.
Идиомы с желтым цветом
- to have a yellow streak – быть трусливым
The man has a yellow streak and he will not defend you if you are having a problem. – Этот человек – трус, и он не защитит тебя, если у тебя будут проблемы.
- yellow-bellied – очень трусливый
The man is yellow-bellied and is never willing to fight for what is right. – Этот человек очень трусливый и никогда не хочет бороться за то, что считает правым.
Английские выражения типа “черный как смоль”, “белый как привидение”
В английском языке есть целый ряд устойчивых выражений с названиями цветов, где цвет с чем-нибудь сравнивается. Иногда эти выражения в точности соответствую русским:
as black as pitch – черный как смоль
Но иногда не соответствуют:
as black as the ace of spades – черный как туз пик
Ниже я привожу список таких выражений с черным, белым и красным цветом, снабдив их для удобства буквальным переводом. Разумеется, при переводе, скажем, художественного текста идиомы не переводят дословно – для них подбираются эквиваленты. Например, вместо “черный как туз пик” напишут “черный как ночь”, “черный как смоль”, так как эти выражения эквивалентны английской идиоме as black as the ace of spades. Буквальный перевод я использую ниже просто для удобства.
Черный, как…
- (as) black as a skillet – черный как котел,
- as black as a stack of black cats – черный как черные кошки,
- as black as a sweep – черный как трубочист,
- as black as coal – черный как уголь,
- as black as night – черный как ночь,
- as black as pitch (pitch-black) – черный как смола,
- as black as the ace of spades – черный как туз пик.
Белый как…
- (as) white as a ghost – белый как привидение,
- as white as a sheet – белый как простыня,
- as white as the driven snow – белый как метель.
Красный как…
- as red as a cherry – красный как вишня,
- as red as a poppy – красный как мак,
- as red as a rose – красный как роза,
- as red as a ruby – красный как рубин,
- as red as blood – красный как кровь.
copper colour — с английского на русский
Copper Underwing — moth Copper Underwing l … Wikipedia
Copper(II) carbonate — Other names copper carbonate, cupric carbonate, basic copper carbonate … Wikipedia
Copper(I) fluoride — IUPAC name Copper(I) fluoride … Wikipedia
Copper proteins — are proteins that contain one or more copper ions as prosthetic groups. The metal centres in the copper proteins can be classified into several types:[1] Type I copper centres (T1Cu) are characterized by a single copper atom coordinated by two… … Wikipedia
Copper-rumped Hummingbird — Conservation status Least Concern … Wikipedia
copper — Ⅰ. copper [1] ► NOUN 1) a red brown metallic chemical element which is used for electrical wiring and as a component of brass and bronze. 2) (coppers) Brit. coins of low value made of copper or bronze. 3) Brit. dated a large copper or iron… … English terms dictionary
copper processing — Introduction use of smelting or leaching, usually followed by electrolytic refining or recovery, to turn the ore into a form from which products can be fashioned. Included in this article also is a discussion of the mining of copper and of its… … Universalium
colour — /kul euhr/, n., adj. v.t., v.i. Chiefly Brit. color. Usage. See or1. * * * I Aspect of any object that may be described in terms of hue, brightness, and saturation. It is associated with the visible wavelengths of electromagnetic radiation, which … Universalium
copper work — ▪ art tools, implements, weapons, and artwork made of copper. Copper s discovery precedes recorded history, and it was the first metal that was used in fashioning tools and weapons. Its use dates at least from 4000 BC in Chaldea, and… … Universalium
copper — I UK [ˈkɒpə(r)] / US [ˈkɑpər] noun Word forms copper : singular copper plural coppers ** 1) [uncountable] a red brown metal used especially for making wire or pipes a copper pipe/pan/kettle Her hair was the colour of copper. 2) [countable]… … English dictionary
Copper (color) — This article is about the colour. For other uses, see Copper (disambiguation). Crystallized copper metal is copper colored. Copper is a reddish brown color that resembles the metal copper … Wikipedia
Copper (цвет) — Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия
Речь идет о цвете. Статья о металле здесь.
В этом поле показан медный цвет. |
---|
Медь — цвет металлической меди. Это пурпурно-оранжевый цвет.
Первое зарегистрированное использование меди в качестве названия цвета на английском языке было в 1594 году. [1]
- Подобно золотому и серебряному цветам, медь представляет богатство, потому что металлическая медь ценится, но менее ценно, чем золото или серебро. Металлическая медь представляет ценность в основном для использования в качестве электропроводки, потому что медь является лучшим проводником электричества после серебра.
Таблица сравнения оттенков медного цвета [изменить | изменить источник]
Медно-зеленый (ISCC-NBS) (шестнадцатеричный: # 679267) (RGB: 103, 146, 103) |
Патина (Xona.com Список цветов) (Hex: # 639A8F) (RGB: 99, 154, 143) |
Verdigris (Кристаллы Венеры) (PerBang.dk) (Hex: # 43B3AE) (RGB: 67, 179, 174) |
Patina Light (Список цветов Xona.com) (Hex: # AFD0CA) (RGB: 175, 208, 202) |
Медно-желтый (ISCC-NBS) (Hex: # C9AE5D) (RGB: 201, 174, 93) |
Медно-кремовый (ISCC-NBS) (Hex: # ECD5C5) (RGB: 236, 213, 197) |
Медно-оранжевый (ISCC-NBS) (Hex: # D99058) (RGB: 217, 144, 88) |
Бледная медь (Crayola Copper) (Hex: # DA8A67) (RGB: 218, 138, 103) |
Copper Rust Light (Xona.com Список цветов) (Hex: # CD9999) (RGB: 205, 153, 153) |
Медно-красный (ISCC-NBS) (Hex: # CB6D51) (RGB: 203, 109, 81) |
Kenyan Copper Light (список цветов Xona.com) (Hex: # BF6935) (RGB: 191, 105, 53) |
Copper Canyon Light (список цветов Xona.com) (Hex: # C08D5E) (RGB: 192, 58, 21) |
Brilliant Copper (список цветов Xona.com «Metallic Copper Light») (Hex: # B87B6B) (RGB: 184, 123, 107) |
МЕДЬ (PerBang.dk) (Мерц и Пол) (Hex: # B87333) (RGB: 184, 115, 51) |
Медная бронза (ISCC-NBS) (Hex: # AE6938) (RGB: 174, 105, 56) |
Медный пенни (Crayola Silver Swirls) (Hex: # AD6F69) (RGB: 173, 111, 105) |
Медно-коричневый (ISCC-NBS) (Hex: # A87C6D) (RGB: 168, 124, 109) |
Медная роза (PerBang.dk) (Hex: # 956666) (RGB: 153, 102, 102) |
Медная ржавчина (список цветов Xona.com) (Hex: # 944747) (RGB: 148, 71, 71) |
Котел (медный чайник) (ISCC-NBS) (Hex: # 882D17) (RGB: 136, 45, 23) |
Медный глянец (ISCC-NBS) (Hex: # 80461B) (RGB: 128, 70, 27) |
Медный каньон (Xona.com Список цветов) (Hex: # 7E3A15) (RGB: 126, 58, 21) |
Кенийская медь (Список цветов Xona.com) (Hex: # 7C1C05) (RGB: 124, 28, 5) |
Медный лист (ISCC-NBS) (Hex: # 79443B) (RGB: 121, 68, 59) |
Темная медь (список цветов Xona.com «Металлическая медь») (Hex: # 71291D) (RGB: 113, 41, 29) |
- ↑ Мерц и Пол Цветной словарь Нью-Йорк: 1930 МакГроу-Хилл Стр. 193; Образец цвета меди: страница 31 Пластина 4 Образец цвета I11
Происхождение, история и сила дизайна цветной меди
Медь, напоминающая об уютных кострах и осеннем сезоне, получила свое название от древнего металла. Получите советы по созданию дизайна с этим популярным теплым красно-коричневым цветом.
Более приятный и нежный, чем золото или серебро, медь как в неметаллической, так и в металлической форме — красивый и универсальный цвет для фирменного дизайна, графики и дизайна интерьера. Медь, традиционно ассоциирующаяся с промышленным производством, в последние годы была вновь использована дизайнерами, стремящимися привнести сдержанный гламур в свои проекты.Читайте дальше, чтобы узнать о происхождении и психологических свойствах цвета меди, а также узнать, как использовать этот теплый красно-коричневый цвет в своих рисунках.
Хотите больше вдохновляющих цветов? Откройте для себя спектр цветов для использования в своих проектах с помощью нашего нового инструмента цвета.
Изображение предоставлено автором philip openshaw.Где медь на цветовом круге?
Медь не всегда присутствует в цветовом круге традиционных художников. Неметаллический оттенок представляет собой смесь красного и коричневого, поэтому это не совсем оттенок красного (который будет включать черный, а не коричневый).Металлическая медь может казаться более оранжевой, а в некоторых случаях — более бежевой или кремовой из-за ее отражающих свойств.
Вообще говоря, на современном цветовом круге медь появляется между оранжевым и красным.
Изображения цветового круга адаптированы от автора Antun Hirsman
Виды меди
Медь может использоваться как в металлической, так и в неметаллической форме.
Неметаллическая медь более приглушенная, чем ее металлический аналог, и этот оттенок часто встречается в природе.Естественно присутствуя в пигменте некоторых растений и животных, таких как медноголовая змея, медь может варьироваться от более глубоких красных тонов до более бледных оттенков желтовато-коричневого цвета.
Изображение предоставлено автором Wildvet.Некоторые исторически зарегистрированные оттенки меди включают:
- Медная роза — розоватый, почти лиловый оттенок меди, впервые записанный как название цвета на английском языке в 1928 году, в словаре цвета Мерца и Пола «A Dictionary of Color ».
- Медный пенни и бледно-медный — два медных оттенка, созданные и названные Crayola.Бледная медь — это неметаллический оттенок, созданный в 1903 году. Медный пенни имитирует оттенок американской валюты и был металлическим оттенком, сформулированным Crayola в 1990 году.
- Медно-красный — это глубокий оттенок меди, содержащий больше красного и темно-коричневого. Медно-красный был впервые использован для описания цвета в конце 16 века.
Узнайте, как использовать различные медные, коричневые и красные оттенки с помощью инструмента цвета Shutterstock. Изучите палитры и изображения, связанные с рядом теплых цветов, включая янтарь, жженый оранжевый и медь.
Дополнительный цвет меди
Будучи тесно связанным с коричневым и красным, которые дополняют синий и зеленый соответственно, медь может быть объединена с сине-зеленым для создания впечатляющего, но дополняющего результата.
Однако, поскольку медь — это динамичный цвет, сочетающий красный, коричневый и оранжевый, ее можно сочетать с широким диапазоном оттенков из прохладной стороны спектра, такими как бирюзовый , фиолетовый и темно-синий , чтобы создать похожую высококонтрастную пару.
Изображения цветового круга адаптированы от участника Antun Hirsman .
Значение меди
Медь, эффектно оформленный оттенок коричневого, также олицетворяет теплую домашнюю энергию этого цвета. Красный оттенок придает ему более пылкую и живую энергию, которая затем усиливается в его металлической форме. Медные оттенки розового цвета выглядят более женственными и игривыми, а медные с добавлением апельсина — энергичными и яркими.
Чрезвычайно теплый оттенок, медь дает ощущение комфорта и домашнего уюта, что делает его более доступным и практичным, чем другие металлические оттенки, такие как золото и серебро.
Поскольку медь ассоциируется с деньгами, она может указывать на богатство. Но тот факт, что это особенность дешевой валюты, делает ее более комфортной, чем роскошной. Медь, популярная в деревенском интерьере, часто украшает традиционную посуду и раковины, придавая ей успокаивающий вид.
Также прочно ассоциируется с промышленной революцией и викторианским периодом, когда медь использовалась для водопровода, а позже и для электропроводки, медь все еще сохраняет заводское настроение.При использовании в городских условиях его винтажный индустриальный вкус усиливается, особенно в сочетании с теплым деревом и металлическими изделиями.
Изображение предоставлено Лией Колтыриной.История меди
Медь — это самородный металл, а это означает, что ее можно использовать напрямую, без извлечения, когда она встречается в природе. Это позволило ему стать одним из самых ранних металлов, используемых древними людьми, начиная с 9000 г. до н.э. на Ближнем Востоке. 4000 лет спустя культуры разработали более прочный сплав меди, бронзы, путем легирования ее оловом.Это развитие ознаменовало начало бронзового века.
Древние египтяне использовали медь из-за ее лечебных свойств, используя металл для стерилизации ран и питьевой воды, а затем для лечения таких заболеваний, как головные боли, ожоги и зуд. Теперь мы знаем, что медь и ее сплавы обладают естественными антибактериальными свойствами.
В римский период медь славилась своим естественным блеском. Венера, богиня любви, в мифологии ассоциировалась с медью, отчасти из-за ее красоты, а также из-за ее использования в качестве материала для производства зеркал.
Изображение автора Кисиал Юрий.Роль меди в денежном обращении имеет долгую историю, восходящую к римлянам, которые использовали куски меди в качестве денег в период с VI по III века до нашей эры. С тех пор медные сплавы, такие как латунь и бронза, широко используются в качестве валюты.
В конце 19 века медь нашла новое применение при создании электрических проводов. Излюбленный материал для строительства кораблей, кровли, водопровода и промышленного оборудования, он также широко использовался для строительства Статуи Свободы.
В течение 20 века металлическая медь была прерогативой деревенского дизайна интерьера, излюбленным металлом фермерских домов и деревенских гостиниц. Промышленному дизайнеру Тому Диксону приписывают возродить медь как желанный металл для городских домашних товаров, когда он создал свой первый подвесной светильник Copper Shade в 2005 году. С тех пор его примеру последовало множество других домашних брендов, таких как Habitat и IKEA. Медь появляется на всем, от ножек стульев до корзин для бумаг.
Знаменитые подвесные светильники Copper Shade от Тома Диксона, выпущенные в 2005 году. Изображение предоставлено автором Natural Mosart.В то время как некоторые критики заявляют, что медная тенденция находится в точке насыщения, металлический оттенок по-прежнему остается вневременным и универсальным цветом для использования в доме.
Как работать с медью
В неметаллической форме медь представляет собой более теплый и огненный оттенок коричневого, имитирующий цвет кирпича, осенних листьев и замши. Используйте его вместо коричневого, чтобы согреть схему и добавить яркости и живости.
В моде и интерьерах медь может вызывать настроение 1970-х годов, когда ее наносят на мягкофокусные материалы, такие как бархат или атлас.Здесь модельер Кристиан Сириано максимизирует уют и комфорт меди, представив ее в роскошном плюшевом бархате.
Изображение предоставлено автором FashionStock.com.Металлическая медь невероятно универсальна, сочетает роскошь с практичностью и остается чрезвычайно популярным цветом в графическом дизайне и брендинге, а также в дизайне интерьеров.
Медные акценты на предметах домашнего обихода, таких как лампы, рамы для картин и кухонные фартуки, мгновенно добавляют пространству тепла и роскоши.Графические дизайнеры могут добиться того же эффекта, добавив небольшую деталь из медной фольги на дизайн канцелярских товаров или добавив фон с металлическим эффектом на веб-сайты и приложения.
Изображение предоставлено автором Photographee.eu.Какие цвета сочетаются с медью?
В сочетании с глубокими оттенками лесного зеленого, темно-синего или кроваво-красного неметаллическая медь выглядит исключительно шикарно, мужественно и утонченно.
В этом фирменном стиле ресторана Duda бразильский дизайнер Габриэль Рамос использует розовую медь, чтобы придать теплоту и уют меню, визиткам и винным этикеткам.
Фирменный стиль Duda от Габриэля Рамоса.Благодаря привлекательной отражательной способности металлическая медь лучше всего использовать в качестве акцентного цвета. Он прекрасно сочетается с широким спектром цветов, от бирюзово-синего до чернильно-черного.
Эта потрясающая карта, созданная Лесли Олсоном с использованием высокой печати и медной металлической фольги, сочетает медь с глубоким чернильно-синим и зеленым цветами для создания красивого контраста.
Дизайн карты «Озеро и звезды» Лесли Олсон.На этой типографской иллюстрации для Offf Barcelona голландский дизайнер Рутгер Паулусс сочетает тусклый бледно-голубой оттенок с медными вставками, создавая потрясающий результат.
Типографский плакат Рутгера Паулюсса.Откройте для себя три стильные цветовые палитры, чтобы максимально использовать медь в своих дизайнах.
Палитра 1: Медные тропики
Эта богатая палитра, вдохновленная переливающимися перьями тропических птиц, сочетает в себе драгоценные оттенки винограда, шартреза и изумруда с оранжево-медным. Это изысканная палитра для взрослых, подходящая для проектов брендов класса люкс.
Palette 2: Патриот
Бледная медь красиво округляется с яркими основными цветами, такими как красный и синий.Нежный розовый ракушечник обеспечивает женственный баланс.
Палитра 3: Алхимия
Эта палитра отражает исторические ассоциации меди с алхимией и целительством. Золотисто-медный оттенок сочетается с темно-зеленым и прохладным бледно-серым. Ярко-зеленый цвет мышьяка играет акцент.
Хотите открыть для себя больше невероятных цветов для использования в своих проектах?
Откройте для себя целый спектр невероятных цветов с нашим новым цветовым инструментом, который поможет воплотить ваши проекты в жизнь.
Изображение на обложке предоставлено автором matike.
Хотите узнать больше о дизайне с использованием цвета? Проверьте это.
.Вот что вам говорят медные украшения, когда ваша кожа становится зеленой.
Медь можно легко считать одним из самых популярных металлов в мире. Важнейший минерал с древних времен, один из основных «веков» человечества, назван в честь медного сплава, а именно бронзы. Медь и ее многочисленные сплавы играли важную роль во многих цивилизациях: от египтян до римлян, греков и даже всех современных культур, которые используют медь в практически неограниченных количествах. Без сомнения, использование меди — одна из самых важных технологий, когда-либо разработанных человечеством!
СМОТРИ ТАКЖЕ: 5 главных преимуществ меди
От большого к маленькому
Медь высоко ценилась за ее использование в создании оружия и инструментов, но со временем ее начали использовать и для что-то неожиданное.Роялти всегда заинтересованы в самых редких и труднодоступных материалах, поэтому логично, что им будут интересны уникальные свойства чистой меди.
Со временем это переросло в любовь к медным тарелкам, чашкам, мебели и украшениям.
По мере того, как эта одержимость драгоценностями и уникальными металлами усиливалась, в конечном итоге стало широко известно, что медь обладает некоторыми необычными лечебными способностями.
Лечебные преимущества от ношения меди
Ношение меди имеет несколько важных преимуществ: во-первых, медь является важным минералом для человека, а ношение украшений из меди обладает преимуществом медленного поглощения меди, что идеально для правильного усвоения. Также утверждалось, что головные боли, артрит, боли в суставах и другие недостатки можно эффективно лечить с помощью медных или медных украшений из латуни .
Конечно, есть некоторое противоречие с этими утверждениями, но я испытал совместное облегчение от использования медных украшений. Это действительно сработало для меня и многих других людей.
Почему медь делает вашу кожу зеленой?
Итак, если медь считается лечебной и так долго использовалась в истории человечества, почему люди научились жить с зеленой кожей? В конце концов, ношение чего-то вроде медного браслета или чего-то еще, что находится в непосредственном контакте с кожей, иногда дает зеленоватый оттенок, что немного странно, правда?
Вообще-то, это нормально.
Медь естественным образом вступает в реакцию с нашей соленой кожей, которая может образовываться всякий раз, когда мы потеем. Это просто означает, что вы должны знать, когда вы тренируетесь или находитесь на солнце. Но медь также может реагировать на кислую среду, а кислотность вашего тела связана с вашим рационом. Нездоровая пища, обработанные продукты и большое количество красного мяса сделают ваш организм кислым.
Чем больше кислотность в вашем рационе и организме, тем выше вероятность того, что вы заболеете.
Это может сделать медные украшения отличным способом оценить, нужно ли вам менять диету или вы просто собираетесь что-то испортить.Это может быть очень полезно!
Наша медная коллекция не похожа ни на что, что вы видели раньше!
.10 лучших цветов для сочетания с коричневым!
Коричневый может быть скучным и скучным в самых разных условиях — от дизайна интерьера до моды. Но правильный оттенок коричневого также может быть вдохновляющим, традиционным, уютным и супер гладким. И все эти атрибуты в основном зависят от цветов, с которыми он сочетается. Взгляните на этот краткий список из 10 лучших цветов для сочетания с коричневым и начните мозговой штурм, чем сделать акцент в шоколадной гостиной или песчаной спальне.
1. Медь.
Посмотреть в галерее
Нам очень нравится акцент на глубокий шоколадно-коричневый с богатым оттенком меди. Красные оттенки в этом причудливом оттенке легко и модно компенсируют шелковистые коричневые. Это определенно способ сделать этот более мягкий оттенок поп-пиццей.
2. Белый.
Посмотреть в галерее
Простой и чистый контрастный оттенок, который сочетается с коричневым, будет четким и ярким белым. Оба создают неповторимый шарм и драматизм для каждого оттенка, но также играют определенную роль в создании очень традиционной и гостеприимной сцены.
3. Синий.
Посмотреть в галерее
Некоторые оттенки синего в сочетании с коричневым могут создать очень расслабляющее и теплое, обволакивающее присутствие. Украсьте гостиную, спальню или даже ванную комнату — этот дуэт придаст утонченный и умиротворенный вид. {Найдено на stevehenell}.
4. Фуксия.
Посмотреть в галерее
Для женственной и веселой поп-музыки попробуйте добавить в комнату акценты фуксии с коричневой основой. Этот яркий и живой оттенок розового скрасит и привнесет индивидуальность в более темную, более нейтральную комнату.{найдено на lizlevininteriors}.
5. Монетный двор.
Посмотреть в галерее
Если вы ищете более естественный и органичный вид, сочетайте свой коричневый выбор с выбором мятно-зеленого. Решите ли вы оформить парадную веранду в этой паре или вашей бонусной комнате нужен мужской, но мягкий стиль — этот дуэт — отличный выбор!
6. Желтый.
Посмотреть в галерее
Чистый желтый — один из самых ярких и приятных оттенков коричневого.Это уникальный выбор с очень специфическим внешним видом и, хотя он не очень универсален, украшение правильной комнаты может создать достойный дизайн всплеск. {Найдено на jerryjacobsdesign}.
7. Бирюза.
Посмотреть в галерее
Коричневый и бирюзовый цвета — одно из самых модных сочетаний цветов. Это дает очень женственный вид и очень универсальный дизайн. От винтажного до современного, этот дуэт хорошо вписывается в самые разные стили.
8. Золото.
Посмотреть в галерее
В золоте есть что-то волшебное и смелое.Но эту смелость можно смягчить и ощутить в сочетании с теплым и уютным коричневым оттенком.
9. Роза.
Посмотреть в галерее
Розовый и коричневый сочетаются друг с другом, чтобы создать супер женственное и комфортное пространство. Это сочетание хорошо работает в старом стиле или просто в уютной комнате, которую вы создаете для семьи. {Найдено на mandarinastudio}.
10. Оранжевый.
Посмотреть в галерее
Оранжевый — еще один невероятно дополняющий коричневый цвет.Он также способен создавать очень модный и вдохновленный хипстерами образ, и нам это нравится. Нам он особенно нравится, потому что коричневый — это «черная овца» среди нейтральных оттенков, но этот акцент делает его гораздо более привлекательным.
.